萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1182|回复: 6

[涉外婚姻] 宣誓翻译

[复制链接]
发表于 2008-10-15 21:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
宣誓翻译到底是怎么回事啊?
我以前以为,等证明从国内寄过来后,去standesamt,他们会找一个机构帮你翻译。
现在看样子,是自己先要找人翻译,然后再拿去standesamt啊。
请问各位jms我的理解正确吗?具体程序是怎么样啊?
如果必须自己找人翻译,有人可以介绍一位在纽伦堡附近可以翻译的人或机构吗?
$送花$ $送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-16 11:05 | 显示全部楼层
我在法兰克福开的单身证明就必须宣誓翻译,因为是中文的公证书

去亚洲店拿几份中文报纸吧,上面很多宣誓翻译的广告的
打电话多问问,因为各家价钱不同的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-16 16:44 | 显示全部楼层
中文的公证或是已经是德文的公证,在国内公证的翻译不被这里承认的话,就需要找宣誓的翻译翻译后才能使用。这个是自己找的。一般的翻译公司现在都提供这种服务,也可以在中文报纸上找。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2008-10-18 12:18 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2008-10-18 16:26 | 显示全部楼层
请问一下国内的公证书,已经是德语的,就不需要翻译了吧。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-22 21:18 | 显示全部楼层
原帖由 biconny 于 2008-10-18 17:26 发表
请问一下国内的公证书,已经是德语的,就不需要翻译了吧。

同问呢~:)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-23 16:17 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-3-1 13:18 , Processed in 0.060418 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表