找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1764|回复: 4

用英文说中国的祝福语和俗语

[复制链接]
发表于 2008-11-15 18:58 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
http://club.backchina.com/main/viewthread.php?tid=622684  要过年了, 说宝堂的口译课程里面有一节课是关于中国的民俗和过节用语的,摘录了一些比较常见的,大家一起分享:D2 r1 S& G6 U2 L( q* u+ M

3 B  G2 ~4 F2 b过年 Guo-nian; have the Spring Festival 5 n: g1 [$ e' R

; J; ~0 I, D$ W7 e对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry % P8 @" f1 W) \# X) \; o
: K7 b* k- L$ n9 F+ u( T, R) C
春联 Spring Festival couplets 2 t- C* B8 V( ]9 b8 B  X

4 [. Z8 m5 O. ?剪纸 paper-cuts
5 D4 l$ @4 q; X) n9 @0 U
5 a, P' U1 t9 e+ W' M& O& J年画 New Year paintings 2 y0 k2 y& h* l7 \/ E+ q( n/ D
' M7 \( }# `5 Z4 l' ]- M
买年货 special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping 0 p+ ?3 E- s5 I) t) ?& }9 i
6 C2 `5 [( u' b, f  `/ v1 x( v
敬酒 propose a toast # R+ D- a+ B$ C% T- H
% x2 i$ |5 y+ ~/ `3 v
灯笼 lantern: a portable light 4 W7 U  L# w/ j% c! D5 {" p
9 ]5 D1 M/ y- W0 ^# o" f
烟花 fireworks $ O- C( J6 o' Z5 q# S  C

! s0 K) ~( k! y8 D爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.) * j# F  B$ w8 t1 u" A. T9 q5 A

& `1 _0 s4 I* I; |: E, d; M/ V红包 red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.)
  H5 k: o1 I3 s3 O% i5 t
/ U3 X6 [8 l) g舞狮 lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.) 8 Y4 S3 ]" E" Q' l0 u/ d8 X! H
" C1 I9 a6 i; Q3 s- S$ n
舞龙 dragon dance (to expect good weather and good harvests) : @% e3 o3 c# X( s/ X4 t  f

. o+ n* S% v2 {8 ^$ }戏曲 traditional opera 2 D( P9 F+ k) b, ~9 T7 U2 `
$ T+ _& b% M- j" p: ]9 p
杂耍 variety show; vaudeville
) S" V8 E, e' F: ~6 ?9 o( ?# y5 y( l1 V% |1 R+ l9 r" h
灯谜 riddles written on lanterns & {4 T( W2 V. z% L: G& p: p4 s
+ }5 a  o- `2 l" [, m
守岁 staying-up ; Q# y9 h, |; r
% n2 k% w6 S. J- B9 q8 B* @
拜年 pay New Year’s call; give New Year’s greetings; New Year’s visit * ^6 f6 f* K" l' T7 {9 `9 R
; i. O* t7 C. d2 r, y
禁忌 taboo
7 X4 [1 K7 X) b, h你新的一年快乐幸福: Wish you happiness and prosperity in the coming year! ;)
7 ~; F+ p9 n/ E' ]" _' z
$ X. k' D9 a% d2 {5 ?事业成功,家庭美满: Wish you success in your career and happiness of your family!$送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-11-21 18:15 | 显示全部楼层
原帖由 Moonriver 于 2008-11-15 18:58 发表 " l9 d4 M0 h7 n7 F6 T- s5 v
http://club.backchina.com/main/viewthread.php?tid=622684  要过年了, 说宝堂的口译课程里面有一节课是关于中国的民俗和过节用语的,摘录了一些比较常见的,大家一起分享:D
8 c9 U/ L8 ~4 _, O& N5 u2 B. i% S+ L+ i$ c
过年 Guo-nian; have the Spring ...

4 |- Y$ X; ?+ Z7 s! x( K1 _Thank you for sharing
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 10:27 | 显示全部楼层
paper-cuts usually means your hand get hurt my sharp paper...' z2 ?$ e5 M" f, f6 y4 J
剪纸 should be paper cutting.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 19:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-3 08:03 | 显示全部楼层

a45

% D2 M7 U- O) z

5 T! ^/ C# ?/ A$ Z# C! O3 F! z3 m+ V

2 y, F+ p- H. D1 [- O' `, S' M0 l& d8 \

' [4 K1 G* z9 V7 |3 X深圳市荔湾搬屋公司,深圳南山吊装
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-12-15 20:52 , Processed in 0.072039 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表