找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1787|回复: 4

用英文说中国的祝福语和俗语

[复制链接]
发表于 2008-11-15 18:58 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
http://club.backchina.com/main/viewthread.php?tid=622684  要过年了, 说宝堂的口译课程里面有一节课是关于中国的民俗和过节用语的,摘录了一些比较常见的,大家一起分享:D4 I+ W7 @# Q$ l  n

. Z8 L) m. ~/ T9 _/ i2 t* k过年 Guo-nian; have the Spring Festival
" k0 i- O1 {& I9 M9 z, a. e
( i) O* [* u; a; x4 V3 q: f4 g' w对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry # ~* G! i" R# w$ V0 O* F4 m8 y
1 H, U0 K9 o2 G: ?
春联 Spring Festival couplets * B" `* L7 V- B
% l1 ~! M5 A/ `) G$ {# S0 \& e
剪纸 paper-cuts 6 G* O3 a: B6 @# O) T1 i- d& A

/ W$ R8 n! }% R& U. d年画 New Year paintings 2 z( K* X( i- J) z* l. N

1 b" z0 p/ Z# H7 I3 A: n8 K1 c+ b买年货 special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping 0 S: V5 t  \( S. V

: X2 v+ t9 m; ?( C8 U敬酒 propose a toast 3 V) R/ S  l( C" P

% A4 z5 F& \( W' m5 E; }灯笼 lantern: a portable light ' k% a" F5 Z& R4 ]! q
8 [6 M/ r' y! C( a# n4 Y8 O
烟花 fireworks 2 R0 g6 E! |. B/ ^( P, J
/ G- [. C6 y9 ?: U( k
爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.) 0 w: n7 |- z  ?$ H! |* M. K$ b
' d/ c$ w/ y$ \
红包 red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.) , e1 e" H9 v% D! H6 k

1 m: |) {8 W( G0 s) u. m. i3 W0 h舞狮 lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.) 2 S! }; Q2 j) v1 D7 z3 @8 Z

+ _9 j' |0 g+ u3 K舞龙 dragon dance (to expect good weather and good harvests) 1 u+ t' L0 {! o: q' z( `

: y# }& i$ }" Z! x+ s  E- A, P戏曲 traditional opera
  W9 }" U4 i7 y' w
" G: I( n2 X: j杂耍 variety show; vaudeville
+ l% t( C  @  A! f7 a- e
! V0 c- E& P# Z+ W6 |7 w4 s8 }' J灯谜 riddles written on lanterns
# F) l$ O  F0 y1 Z# _1 q0 e( C
# A2 h; `; a8 B: ^守岁 staying-up
' |+ B. k# d, y2 ?1 K% J) i$ r) i3 {! p+ n0 s2 Z1 Y/ m) j
拜年 pay New Year’s call; give New Year’s greetings; New Year’s visit 4 @5 j; p9 d! \; a
9 I7 |. D% ?) b% }5 s+ x" S2 C7 U
禁忌 taboo
$ O$ e/ D5 ?  `* s, R; [& D# k你新的一年快乐幸福: Wish you happiness and prosperity in the coming year! ;)
9 @4 q. W1 B( Q5 W
# a0 k! P- J; V% C8 J) L事业成功,家庭美满: Wish you success in your career and happiness of your family!$送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-11-21 18:15 | 显示全部楼层
原帖由 Moonriver 于 2008-11-15 18:58 发表
) g( n- F8 u$ i1 t4 Whttp://club.backchina.com/main/viewthread.php?tid=622684  要过年了, 说宝堂的口译课程里面有一节课是关于中国的民俗和过节用语的,摘录了一些比较常见的,大家一起分享:D
0 p0 s, N1 W* F& Z7 m, h
. z- E  m2 W, g* k# ?过年 Guo-nian; have the Spring ...
: l% N: P9 t8 u' {! @7 i$ d
Thank you for sharing
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 10:27 | 显示全部楼层
paper-cuts usually means your hand get hurt my sharp paper...
* ^- p. ^9 L# p0 r; l& r- _# S剪纸 should be paper cutting.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 19:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-3 08:03 | 显示全部楼层

a45

1 n; W9 d$ U# V* {6 ]: w
6 _1 W9 }" z0 b: t0 X/ |
- v6 ?  q# \0 _4 Z0 X
% H2 G2 v) R5 `$ `
$ i* c9 ^' h7 Y% h8 Y; f6 [
: k$ @1 n' \9 g6 }" S9 i# C+ ^
深圳市荔湾搬屋公司,深圳南山吊装
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-12-25 11:43 , Processed in 0.083637 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表