萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 519|回复: 5

[问题请教] 这个人很想得开,应该怎么说?谢谢

[复制链接]
发表于 2009-1-8 20:50 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
我表示的是这个人很大度,不钻牛角尖,多少有点看透人生的意思,呵呵

谢谢

[ 本帖最后由 是否 于 2009-1-8 21:02 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-1-8 20:56 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-1-8 21:24 | 显示全部楼层
麻烦版主了$害羞$ ,我太懒了,开个贴都懒$汗$ $送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-1-8 21:38 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-1-9 07:29 | 显示全部楼层
原帖由 Chris6789 于 2009-1-8 20:56 发表
我听说过:

Er ist grossherzig. 不知道合不合适?


这个有点宽容大方的意思,跟想的开,看的透还是有点区别,没有别的词的时候可以暂时借用一下,不过你楼下的楼下那个表达非常贴切,或许可以再加点Er sieht alles locker und nie wird ihn stören
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-1-9 10:06 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-11 19:24 , Processed in 0.068532 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表