萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: 我不是笨猫

[信息分享] 给大家推荐一种猪肉-schweinenacken

[复制链接]
发表于 2009-2-22 13:13 | 显示全部楼层
http://www.cadc.gov.cn/frm/Print.aspx?id=11475. s8 W  ]1 \) f7 `6 W

* ~4 @2 @; u% @& u) h0 b给大家一个连接,可以去看看每个部位对应的名字,显然,背部的肉就是里脊肉,德语的维基上面也说了,schweinenacken是第4和第5跟肋骨之间的肉,肥瘦相见,脂肪和 ...
0 b, ]) c+ Y, ^4 b- }我不是笨猫 发表于 2009-2-22 13:09 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

8 w( k+ r9 {4 u  f. ]- J- w4 E. Q
# T' U7 d6 s3 p/ u6 S' Cschweinenacken,我觉得好像不是里脊肉。 . C* X$ r, e; [) c5 L! }
. G7 c+ J& L0 [3 ^" d* W" w2 N% x

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-2-22 13:21 | 显示全部楼层
里脊怎么能肥瘦相间啊3 o2 w* h. {! |) z% y8 Q; _9 |
红茶C 发表于 2009-2-21 18:20 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
& l) G8 ^; h/ v/ P- h

  E" R2 j) j( a/ d% ^mm,里脊的肉不是五花肉,里脊的肥瘦相间,更像是瘦肉中带着点肥的那种,看不出明显的肥瘦相间,像带了花纹一样,这个肉确实口感嫩,也有人说吃了比较有营养,不过这个我就不清楚了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-2-22 13:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 葡萄仔 于 2009-2-22 13:29 编辑 8 r9 n% C  c3 [

5 X6 B( c& D0 l* c+ O- vSchweinefilet是里脊肉,我常常买这个肉回来做糖醋里脊什么的,Schweinenacken用来做叉烧,很棒。极力推荐~
2 s0 m  @# E, C6 g' L! n; k7 H, p9 L不过lzmm要说Schweinenacken就是里脊肉的话,这点我觉得不太可能~3 J* Z8 R1 [9 V% S* {$ Z: F
Schweinenacken通常都是带骨头卖的,偶尔没有骨头的时候才特价~,里脊肉就是精瘦肉,从来没有带骨头一说。# Q! z+ D$ Y- ?) C/ I
8 [3 ?% I# t: i4 l/ K6 s
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-2-22 13:30 | 显示全部楼层
Schweinefilet是里脊肉,我常常买这个肉回来做糖醋里脊什么的,Schweinenacken用来做叉烧,很棒。极力推荐~4 [) Z( @9 Q: g$ q0 J1 }
不过lzmm要说Schweinenacken就是里脊肉的话,这点我觉得不太可能~
5 X$ Q4 V5 s" r/ }Schweinenacken通常都是买骨头卖的,偶 ...
: ^& r& _; W" B; C/ i葡萄仔 发表于 2009-2-22 13:25 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
* y; o6 p: n0 K1 L
6 [  c4 F" c9 o
应该是位置划分不一样,我不确定一定是里脊肉,但看描述时一样的。德语里关于filet的描述,跟中文不大一样。但是好多人都提到了第4和第5根肋骨之间的肉。schweinenacken我买过不带骨头的,我猜,可能schweinenacken是一个比较大的范围,带骨头的是前面靠近脖子的,不待骨头的,是后面的,就是国内的梅肉。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-2-22 13:33 | 显示全部楼层
http://www.cadc.gov.cn/frm/Print.aspx?id=11475; ?) j- n3 u$ ^( y
这上面有中文的位置图,跟德文的不大一样,我也不明白,但上次买的schweinenacken非常好吃。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-2-22 13:34 | 显示全部楼层
10# DAB
9 m- K0 t3 k6 W
6 P" M- t, w* |: L
& ]- }$ B: K1 D$ {; i8 D我上回买的比较瘦,可惜买了太大一块,最后吃不完都扔掉了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-2-22 13:38 | 显示全部楼层
应该是位置划分不一样,我不确定一定是里脊肉,但看描述时一样的。德语里关于filet的描述,跟中文不大一样。但是好多人都提到了第4和第5根肋骨之间的肉。schweinenacken我买过不带骨头的,我猜,可能schweinenac ..., f8 o  X& q$ T& `6 a
我不是笨猫 发表于 2009-2-22 13:30 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

! ?7 C: p' z; @8 P* N4 v8 l5 r5 }) J# |+ Q! l0 c8 z

' y- p; W2 B" v7 p. X5 y8 ?2 @  }2 m7 t7 I% U0 c, P% {9 Q
猪`牛`羊脊椎骨内侧的条状嫩肉,做肉食时称里脊。, g% D! A7 x5 F. V% M
6 U1 k+ {! l% T2 [2 c+ z6 V7 H
! N- [4 J) z2 w+ ^
  大里脊和小里脊,大里脊就是大排骨相连的瘦肉外侧有筋覆盖,通常吃的大排去骨后就是里脊肉,小里脊是脊椎骨内侧一条肌肉,比较少,很嫩。
1 F7 `* i+ o7 ]" {1 `7 m
$ N( ^1 T6 E) X4 V- mSchweinenacken,我也买过,但都是用来做叉烧的~,下次mm再去买Filet回来炒一次,就知道啦。和国内的里脊肉是一模一样的~
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-2-22 14:17 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-2-22 14:46 | 显示全部楼层
schweinenacken我们那里叫上脑,是最贵的一块肉,德国相反是最便宜的肉
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-2-22 14:47 | 显示全部楼层
17# 葡萄仔 % Q4 b( f' d  }( o+ l4 C
- p8 x3 z' d0 m9 R% R7 i) _8 J" `

; m( V$ C% k8 n4 K* ~filet买过,炒了后非常的老,很难吃,就再没买过,也可能是我不会做吧。不管这个schweinenacken是不是里脊,我还是想推荐,因为确实又便宜肉质又好,如果炒菜,一定要买没骨头的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-14 17:50 , Processed in 0.067152 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表