|

楼主 |
发表于 2009-4-13 14:38
|
显示全部楼层
本帖最后由 Buffy 于 2009-4-13 15:39 编辑
再给大家说说学习时间的计算,本人在巴符州,所以在网上找到这个文件 Vorläufige Anwendungshinweise des Bundesministeriums des Innern und ergänzende Hinweise des Innenministeriums Baden-Württemberg (Stand: 6. März 2009)
里面清楚的写了学习时间的计算: „Nach § 9 Abs. 4 Nr. 3 wird die Zeit eines rechtmäßigen Aufenthalts zum Zweck des Studiums oder der Berufsausbildung im Bundesgebiet zur Hälfte auf die für die Erteilung einer Niederlassungserlaubnis erforderlichen Zeiten des Besitzes einer Aufenthaltserlaubnis angerechnet. Dies gilt auch für Zeiten rechtmäßigen Aufenthalts, die vor dem 1. Januar 2005 liegen (z.B. Aufenthaltsbewilligung zum Zweck des Studiums nach § 28 AuslG). Art. 4 Abs. 2, 2. Unterabsatz der Daueraufenthaltsrichtlinie, der hier aufgrund der gleichlautenden Bestimmung des § 9b Satz 1 Nr. 4 als Auslegungshilfe dienen kann, ermöglicht eine Anrechnung von Studien- oder Ausbildungszeiten zur Hälfte, unabhängig davon, welcher Aufenthaltstitel diesem Aufenthalt zugrunde gelegen hat.“
就是说2005年1月1号前拿Aufenthaltsbewilligung读书的,时间也算在内,当然算一半。语言班的属于学习情况,预科的也属于学习,时间都折合一半,在我们这里是这样的。 |
|