soni 发表于 2010-11-7 01:12

die Schwester meines Ehemans

本帖最后由 soni 于 2010-11-7 00:14 编辑

Ich bin jetzt bei meiner Schwiegermutter und kann kein chinesisch Eingeben. Ich hoffe dass jemand für mich übersetzen könnte.
Die Schwester meines Ehemans ist 3 Jahre älter als mein Eheman, nämlich 30 Jahre alt, sie ist Lehrerin und ihre Eheman ist Ingieneur. Das ist nicht besonderes. Jedoch jedes mal wenn ich sie sehe, bin ich fast verrück geworden. Sie verärgert mich immer.

Sie rufe meinen Ehemann jede Tag und fragt ihn, ihr zu helpfen, z. B. Bei Rechner, Software oder Korrektur für ihre Diplomarbeit. Aber wenn mein Ehemann sie fragen, ihm etwas zu helpfen, meine Eheman soll dafür bezahlen.

Als Schwester sie hat nie ihr Bruder für ein einzig mal eingeladen, in einen Restaurant zu essen. Aber sie verlangt dass wir ihre Reise nach China zu bezahlen. Wenn wir sagen, willst du an unserer Hochzeitfeier in China teilnehmen. Sie antwortet immer , ich habe keine Geld, aber wenn du für uns bezahlen- Flugticket+4-5Sterne Hotel+Essen, dann komme ich mit.

Ich kann nie vergessen, was sie mir verschenkt für das ersten Geschenk. Ich habe ihr Racellet( Koreanische BBQ Pfanne verschenkt). Sie hat mir Nivea Cream und die billigste Cream von DM verschenkt, was kostet vllt nur 2-3 Euros. Abersie verlangt meinen Eheman 100-200 euros Geschenk ihr zu verschenken. Später ist es schlimmer, sie pakt auch etwas wie 1 film rabatt coupon für 1 person als Geschenk für uns beide, was man deutlich erkennen kann, dass sie uns gern verschenkt, was sie nicht mag.
Der Wert einer Geschenk ist nicht etwas wichtigest, ich finde, es stimmt zu.Aber wenn sie jedes mal solche Müll mir geben, wird meine Wohnung eine Mülleimer. Letztes mal sie hat meine Bilder in einen Schwarz und Weiss Rahm eingetun, und bei meinen Geburztag verschenkt. In China verwendet man nur solche Rahm für gestorbene Leute. Es hat mir ziemlich verärgert. Und ich habe ihr denn gesagt, das Rahm war für Toten.Dann habe ich meiner Eheman gesagt, sie soll stopen, mir etw verschenken. Ich brauche keine Geschenk von ihr.

Dieses Jahr bei meinen Geburgstag, weisst du was sie hat mir verschenkt? Ein grosse Uhr mit meiner Bilder darauf, was bedeutet in chinesische Kultur Beerdigung. Ich habe ihr vor den anderen Famillie Mitglieder gesagt, es bedeutet,du hoffst, dass ich sterbe.Und dann habe ich trotzdem einige Geschenk von China ihr verschenkt.-Tee, Süssigkeit. Aber ich denke, ich will sie nicht mehr wiedersehen oder hören.

donglili39 发表于 2010-11-7 01:18

沙发{:5_387:}

kartoffelnsalat 发表于 2010-11-7 01:20

不喜欢就别来往好了
和lg说清楚,他理解你的话可以做你的挡剑牌

但是你不能要求他不和他姐姐来往,怎么来往,这个只能他自己拿主意

kartoffelnsalat 发表于 2010-11-7 01:20

沙发
donglili39 发表于 7-11-2010 00:18 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    gxgx

donglili39 发表于 2010-11-7 01:22

回复 4# kartoffelnsalat

小声地说,俺没看帖子,看了也看不懂{:5_371:}

kartoffelnsalat 发表于 2010-11-7 01:23

回复kartoffelnsalat

小声地说,俺没看帖子,看了也看不懂
donglili39 发表于 7-11-2010 00:22 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    木关系大 {:5_322:}

beatrice2006 发表于 2010-11-7 01:24

你对她这么生气,她对你这么不好,不就不要邀请她,也不要再特意给她准备贵重礼物不就好了
你一边抱怨,一边还是继续为她准备礼物是为毛?

donglili39 发表于 2010-11-7 01:24

回复 6# kartoffelnsalat

金领94 肚量大{:5_363:}

donglili39 发表于 2010-11-7 01:26

回复 6# kartoffelnsalat


    俺熬到现在就是想当教主地{:5_379:}

thecolouroflove 发表于 2010-11-7 01:27

Naja, jemandem Uhr zu schenken ist ganz nomal in Deutschland. Du machst dir zu viel Gedanken. Wenn es Dir nicht gefaellt, erklaerst du es ihr lieber. Kommunikation ist den einzigen Weg in diesem Fall.

kartoffelnsalat 发表于 2010-11-7 01:27

回复kartoffelnsalat


    俺熬到现在就是想当教主地
donglili39 发表于 7-11-2010 00:26 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    哈哈 你都已经当上了啦

donglili39 发表于 2010-11-7 01:27

现在是两眼冒金♡,脑子也糊里糊涂的,好像喝多了{:5_389:}

kartoffelnsalat 发表于 2010-11-7 01:28

现在是两眼冒金♡,脑子也糊里糊涂的,好像喝多了
donglili39 发表于 7-11-2010 00:27 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    都喝啥了?

donglili39 发表于 2010-11-7 01:30

回复 13# kartoffelnsalat


    不该喝的全喝了,该俺喝地,俺没喝着,
我好像又来歪楼了,lzmm,别拍俺

kartoffelnsalat 发表于 2010-11-7 01:35

回复kartoffelnsalat


    不该喝的全喝了,该俺喝地,俺没喝着,
我好像又来歪楼了,lzmm,别拍俺
donglili39 发表于 7-11-2010 00:30 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    狠厉害

dielianhua 发表于 2010-11-9 20:25

回复 1# soni

不好意思哈 楼主该好好练练德语再用它来发贴了

harold 发表于 2010-11-9 23:43

回复soni

不好意思哈 楼主该好好练练德语再用它来发贴了
dielianhua 发表于 2010-11-9 19:25 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
哇,那你德语什么级别啊?
我觉得写的挺好啊,有很多错误吗?指正一下吧。看贴的同时嗨提高德语,很不错啦!
楼主以后就也买便宜的礼物,比如DM店领的免费小黑包,送2个,不就得了。

sandy2966 发表于 2010-11-10 00:12

要是自己不爽为什么不说出来呢?打开礼物的时候就不要虚伪地说自己喜欢阿

自己lg对自己好就行了,苛求他家人没用,自己找气受。德国家庭没有中国这么紧的联系

夫家的人要是自己涵养好,就礼貌对待;心情不好,不爽他们就直说好了,至少和lg表态。不要憋着


我一直都没收到lg家什么像个礼物的东西,除了生孩子送了一束花,第一次见面送了我一个1欧都不到的teelicht,还有一双很便宜,颜色很怪异的袜子,一本德国历史。(现在全都不知道尸体在那里了)

到时我家猫还收到过一次价值50欧的猫粮套装{:4_297:}


我以前也送贵重的礼物给他们,现在看心情而定,根据互惠原则,决定价值。

习惯就好了。额们是礼仪之邦,送人的越贵越好,自己省着花。

以前一回国,送礼负担太重了。就跟中国出口一样,最好的出口,最差的国内消费。(和一个前ddr的交流过,ddr时候和中国一模一样)

现在久了,学会了自己用最好的,送人的随便点。

amy_amy 发表于 2010-11-10 00:33

德国人送礼好像是不如中国人大方

谷不到狗 发表于 2010-11-10 00:41

最烦这种亲戚了,索求无度,不思付出。
最好的办法就是敬而远之。

sun_light 发表于 2010-11-10 00:46

不喜欢就直接跟她说。{:5_363:}

112 发表于 2010-11-10 11:20

你就不能包一卷厕所纸送给她吗?写上:你就一大便,这个适合你.
{:5_373:}

zxz1314 发表于 2010-11-10 13:03

{:5_367:}

qingqushenghuo 发表于 2010-11-10 14:33

你就不能包一卷厕所纸送给她吗?写上:你就一大便,这个适合你.
112 发表于 2010-11-10 10:20 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

{:5_370:}这个高!

webcxc 发表于 2010-11-10 15:28

Ich bin jetzt bei meiner Schwiegermutter und kann kein chinesisch Eingeben. Ich hoffe dass jemand für mich übersetzen kouml;nnte.
我现在在我婆婆家 不能打中文.我希望有人能帮我翻译一下.

Die Schwester meines Ehemans ist 3 Jahre auml;lter als mein Eheman, nämlich 30 Jahre alt, sie ist Lehrerin und ihre Eheman ist Ingieneur. Das ist nicht besonderes. Jedoch jedes mal wenn ich sie sehe, bin ich fast verrück geworden. Sie verärgert mich immer.
我的小姑比我lg大三岁,已经30岁了.她是个老师,她lg是个工程师.没什么特别的.但是每次我遇到她,我都被她弄得快疯了。她老来气我。

Sie rufe meinen Ehemann jede Tag und fragt ihn, ihr zu helpfen, z. B. Bei Rechner, Software oder Korrektur für ihre Diplomarbeit. Aber wenn mein Ehemann sie fragen, ihm etwas zu helpfen, meine Eheman soll dafür bezahlen.
她每天打电话给我lg,叫他帮忙修电脑装软件或者改论文。但是如果我lg要她帮忙,要给钱她才行。

Als Schwester sie hat nie ihr Bruder für ein einzig mal eingeladen, in einen Restaurant zu essen. Aber sie verlangt dass wir ihre Reise nach China zu bezahlen. Wenn wir sagen, willst du an unserer Hochzeitfeier in China teilnehmen. Sie antwortet immer , ich habe keine Geld, aber wenn du für uns bezahlen- Flugticket+4-5Sterne Hotel+Essen, dann komme ich mit.
作为姐姐,从来没有请她弟弟去饭店吃饭。但是她要我们请她免费中国游。每当我们问她要不要参加我们在中国的婚礼。她总说她没有钱去,但是得到飞机 五星旅馆和饮食的赞助她还是回去的。

Ich kann nie vergessen, was sie mir verschenkt für das ersten Geschenk. Ich habe ihr Racellet( Koreanische BBQ Pfanne verschenkt). Sie hat mir Nivea Cream und die billigste Cream von DM verschenkt, was kostet vllt nur 2-3 Euros. Abersie verlangt meinen Eheman 100-200 euros Geschenk ihr zu verschenken. Spauml;ter ist es schlimmer, sie pakt auch etwas wie 1 film rabatt coupon für 1 person als Geschenk für uns beide, was man deutlich erkennen kann, dass sie uns gern verschenkt, was sie nicht mag.
我不能忘记她送我们的第一个礼物。我送她一个Racellet。她给我的那种很便宜最多价值二三欧的妮维娅霜。但是她要我lg送她一两百欧的礼物。后来更严重,她送我们那种一人免费电影券。很明显可以看出她送我们的是她不要的东西。


Der Wert einer Geschenk ist nicht etwas wichtigest, ich finde, es stimmt zu.Aber wenn sie jedes mal solche Müll mir geben, wird meine Wohnung eine Mülleimer. Letztes mal sie hat meine Bilder in einen Schwarz und Weiss Rahm eingetun, und bei meinen Geburztag verschenkt. In China verwendet man nur solche Rahm für gestorbene Leute. Es hat mir ziemlich verauml;rgert. Und ich habe ihr denn gesagt, das Rahm war für Toten.Dann habe ich meiner Eheman gesagt, sie soll stopen, mir etw verschenken. Ich brauche keine Geschenk von ihr.
我承认也认为,礼物的价值不是最重要的。但是如果她每次都把这种垃圾送给我们,就是把我们当作垃圾桶。上次她把我的照片放在一个黑白的相框里当做生日礼物送给我。在中国我们只使用这种相框给死人,这让我好生气。 我告诉她,这个相框我们只用在死人身上。之后我和我lg说,别叫她送我东西了。我不需要她的礼物。

Dieses Jahr bei meinen Geburgstag, weisst du was sie hat mir verschenkt? Ein grosse Uhr mit meiner Bilder darauf, was bedeutet in chinesische Kultur Beerdigung. Ich habe ihr vor den anderen Famillie Mitglieder gesagt, es bedeutet,du hoffst, dass ich sterbe.Und dann habe ich trotzdem einige Geschenk von China ihr verschenkt.-Tee, Süssigkeit. Aber ich denke, ich will sie nicht mehr wiedersehen oder houml;ren.
今年我生日那天,知道她送我什么么?一个很大的钟,带着我的照片在上面。就好像中国送终一样。我当着大家的面告诉她,你希望我死掉。虽然但是我还是给了她一些我中国带来的东西,像茶 甜点。 但是我知道,我不想要再次看见或者听到她。

webcxc 发表于 2010-11-10 15:35

Ich bin jetzt bei meiner Schwiegermutter und kann kein chinesisch Eingeben. Ich hoffe dass jemand fü ...
soni 发表于 2010-11-7 00:12 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    帮你翻译了一下,有什么翻译不对的。抱歉哈

德国人的送礼习惯是和中国人不一样。你这样计较这个没有意思。一份耕耘一分收获,她没钱你干嘛请她去中国。相框 钟都不是她能知道的。但是如果你觉的她是故意的,这倒也不难查到。

知道她怎么对你,你也就知道应该怎么对她。自己生气没必要,重要的是让你lg在你这边。要不然,你气个半死。他还是姐姐好姐姐妙。

想清楚你的目的,不要做无用功。

清丽脱俗 发表于 2010-11-10 17:48

我妈朋友是个医生好像是个主任,收入至少两万人民币,他个女婿是个德国人,大学教授,离过婚的。这个阿姨讲,这个德国人从来每个月就只给够用的生活费他老婆买菜,多出来的钱他自己去旅游把它花光。我强调,是自己花光,不是跟他老婆一起花。此男见丈母娘的见面礼是一盒普通面霜,那主任顿时眼泪哗啦哗啦的流,此故事后来一传十,十传百.

xiaomidudu 发表于 2010-11-10 20:29

我妈朋友是个医生好像是个主任,收入至少两万人民币,他个女婿是个德国人,大学教授,离过婚的。这个阿姨讲 ...
清丽脱俗 发表于 2010-11-10 16:48 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    {:5_370:}

letmein 发表于 2010-11-11 12:53

俺朋友的老公送她一个LV, 还被她大骂,说是浪费钱。 {:5_368:}

我妈朋友是个医生好像是个主任,收入至少两万人民币,他个女婿是个德国人,大学教授,离过婚的。这个阿姨讲 ...
清丽脱俗 发表于 2010-11-10 16:48 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

Kommi 发表于 2010-11-11 16:23

对中国人也好, 德国人也好, 亲戚也好, 朋友也好. 遇对人, 就该情来礼往, 遇不对人, 就应见机行事. 分类对待!
页: [1] 2
查看完整版本: die Schwester meines Ehemans