突然想起那天法兰过海关的趣事
其实是11月初的事了,只是突然想起来了。在法兰下飞机到海关检查那把护照递上,里面的哥们头也没抬直接英文问你去哪啊?
我心想你翻我护照半天不知道我去哪啊,就用德语说我就住在德国,这时候他抬头了,冲着我"Ting de dong...."
我顿时傻了,这说啥呢,他又重复了好几遍,我终于搞明白人家是用中文说我听得懂德语。接着他冲我"Ji piao"喊了半天,
我怎么也不明白,于是他开始说"Ting bu dong",再夹杂着"Ji piao" ,我就更不明白了。(他虽然会说几个词,可是那个音调当然是不对的,所以每次我都没反应过来)
他只好用德文说他要看机票。等我把机票搜出来给他的时候,旁边已经站着下一拨人了,他就把护照还给我"Zai jian"了。
那天本来坐飞机坐的一肚子气,就因为这个海关的几个中文词把我乐翻了,没想到还有这么搞笑的海关人员。
抓紧一切机会, 学习外语呢。 DLIII 发表于 2011-11-23 22:09 static/image/common/back.gif
抓紧一切机会, 学习外语呢。
是啊,很与时俱进啊 太逗了 {:5_387:} 我也碰到一个大叔跟我说中文。哈哈。 我今天上学时后面追着一个土人,一直用广东话“你好”跟我打招呼~~我无耐之下也只好跟他说“雷猴”{:5_329:} 我也遇到过,上次从法兰飞马耳他,然后安检后有个GG就在那一个中文一个中文的蹦,把他会说的都说出来了,笑死我了。。。 当年实习的时候,某次在公司食堂,大家坐一起吃饭,一个同事晚来了几分钟,我们已经开始吃了,他坐我对面,说了 qing man yong
这是他查 leo 中guten Appetit得到了翻译发音,然后他念的是xxx oooo xxxx, 反正他念完后我没反应,我还奇怪他在和谁说话
然后他对我又说了一遍,我还是没明白他要说话,呆滞了一秒钟后对他说,我不懂韩语,你想说啥,能用德语说嘛?然后他说 我说的是中文xxxx,说到这里旁边的几个同事都开始喷饭了... ...
回到办公室,他还给我zeigen了一下leo,我晕死。 kemi 发表于 2011-11-23 23:52 static/image/common/back.gif
我今天上学时后面追着一个土人,一直用广东话“你好”跟我打招呼~~我无耐之下也只好跟他说“雷猴”{:5_329: ...
{:5_319:}{:4_283:} {:4_285:}他说的肯定是Qi Piao吧。。。这边人不会说J,也难怪你听不懂他说啥。。哈哈哈哈哈 我是开开 发表于 2011-11-23 23:53 static/image/common/back.gif
我也遇到过,上次从法兰飞马耳他,然后安检后有个GG就在那一个中文一个中文的蹦,把他会说的都说出来了,笑 ...
{:4_296:}我也整天和人家这么蹦法语和西班牙语。。。岂不是被人笑了还不知道。。{:4_292:} Schulterblink 发表于 2011-11-24 00:01 static/image/common/back.gif
当年实习的时候,某次在公司食堂,大家坐一起吃饭,一个同事晚来了几分钟,我们已经开始吃了,他坐我对面, ...
哎,这样的反应肯定很打击别人学中文的积极性。。。可是当时实在反应不过来,我都快笑翻了,连个再见都没说。后来才有点后悔应该夸人家两句的,多几个这样的人多好,这样爸妈过来海关还有人和他们说中文。 我是开开 发表于 2011-11-23 23:53 static/image/common/back.gif
我也遇到过,上次从法兰飞马耳他,然后安检后有个GG就在那一个中文一个中文的蹦,把他会说的都说出来了,笑 ...
没准是同一个,我当时也觉得他把他会的都说了,就一个词一个词的,翻来覆去地说。还真不好理解。 鱼之乐 发表于 2011-11-24 06:46 static/image/common/back.gif
他说的肯定是Qi Piao吧。。。这边人不会说J,也难怪你听不懂他说啥。。哈哈哈哈哈
这我就记不清了,他就"听不懂,听得懂,机票"这几个词来回倒,说得还挺快,发音肯定不标准,音调又不对,我当时就光顾着笑了。 本帖最后由 bochummax 于 2011-11-24 15:08 编辑
哈哈 我也遇到过特别逗的海关
有次海关大叔翻我签证,说哈你是学数学的啊,我说恩,大叔说那你说说三百乘八十的多少?我orz。。。 bochummax 发表于 2011-11-24 15:08 static/image/common/back.gif
哈哈 我也遇到过特别逗的海关
有次海关大叔翻我签证,说哈你是学数学的啊,我说恩,大叔说那你说说三百乘八 ...
MM是在波鸿读数学啊。。。
eyeiaan 发表于 2011-11-24 07:17 static/image/common/back.gif
这我就记不清了,他就"听不懂,听得懂,机票"这几个词来回倒,说得还挺快,发音肯定不标准,音调又不对, ...
{:4_293:} Schulterblink 发表于 2011-11-24 00:01 static/image/common/back.gif
当年实习的时候,某次在公司食堂,大家坐一起吃饭,一个同事晚来了几分钟,我们已经开始吃了,他坐我对面, ...
{:5_319:}韩语版汉语 haha 太乐了。我也遇到过一个在北美长大的华人,他的中文水平几乎是零。有一天在实验室遇到,他冲我说了句话, 我没听明白,把我脑中有限的英文翻了翻,不认识,他又重复了一边, 后来我才反应过来,他好像说 还好吗 一类的。 {:5_371:} 后来就看到我俩用夹杂着英文的德文沟通。 看来以后在德国越来越方便啦,希望德国人都说起中文。。。{:5_319:} {:5_387:} 阿姆斯特丹的安检和海关gg估计是找错了老师,每次都说'WO AI NI', 看到海关帅哥一本正经的表情,我实在不忍心纠正他,只好说thank you。
瞌睡枕头 发表于 2011-11-26 21:35 static/image/common/back.gif
阿姆斯特丹的安检和海关gg估计是找错了老师,每次都说'WO AI NI', 看到海关帅哥一本正经的表情,我实在不忍 ...
{:5_310:} 本帖最后由 willingfly 于 2011-11-27 17:59 编辑
我在美国费城转机的时候,海关大叔拿着我的护照看了一眼,然后抬头说“朱小姐,你好”。我吃惊得用英语回答说,“哇,你还会说中文啊”(因为怕人家只会称呼和你好,其他听不懂)。他继续用中文说,“是的,一点点,我能说一些,但是听不是很懂“。。。我脑门三条线。然后接下来的对话是,我用英文和他说,他能用中文回答的就用中文回答,发音非常棒,我基本都能听明白。
页:
[1]