银行来信不明白,求翻译
Rt,多谢。Bei Identitätsfeststellungmit Reisepass benötigen wir zusätzlich eine aktuelle Meldebestätigung(nicht älter als sechs monate) comdirect jochenyu 发表于 2012-1-27 20:18 static/image/common/back.gif
comdirect
对,就是它寄来的 google翻译:When establishing identity with a passport, we also need a current registration certificate (not older than six months) 要看你的户口登记证明,可以在你住地当地区政府开一个。 这句话字面上的意思是:为了护照身份确认,我们需要一份最新的Meldebestätigung(不超过六个月)
Meldebestätigung 登记证明。
这里不知是指在政府anmeldung的证明还是别的???
楼主可以打电话咨询一下银行具体要的是哪里出的证明。 申请comdirect之后需要身份证明,你需要到当地rathaus或者buergerhalle开一个户口证明,一般来说5欧元到10欧元工本费。然后最好打个电话问问到底复印件可不可以。如果可以的话,复印一份就好了,不行的话,把原件寄走。 renirenireni 发表于 2012-1-27 23:08 static/image/common/back.gif
这句话字面上的意思是:为了护照身份确认,我们需要一份最新的Meldebestätigung(不超过六个月)
M ...
是在Einwohnermeldeamt开的,一般就是在地区的Rathaus里面。 我办过,在Stadtbuero办,Comdirect不收复印件,但是原件之后会寄回给你。 现在办Meldebestaetigung要多少钱?
页:
[1]
2