好奇,Lutz是什么?
呵呵同事对男性OX 的 昵称 和内容也有关。要是他们聊足球,就算说中文我也听不懂插不上嘴。一般问题大部分还是能跟着八几句 其实,LZ想说平时德国人聊天插不上话吧。这个太难了,听懂后还要马上对上话,就是有时候汉语交流,遇见
不对眼的也说不上话啊。 本帖最后由 jasmin929 于 2012-10-24 23:22 编辑
听同事之间的聊天,就像玩暗黑2的地狱难度,有时玩儿得好好的,但指不定哪个地方你就挂了 说hochdeutsch就基本都懂,说方言基本懂60%,感觉又回到了n年前刚来时,主要靠猜,昏倒啊。。。
换句话说,他们互相聊天肯定都是方言……{:5_314:} {:5_383:}出于好奇看了一段LZ给的第一个视频,这个说话可比偶同事们清楚好懂多啦,话题很专一啊,同事聊天秒秒钟都有可能变换话题的,不上心听就是德国人也未必都跟得上。不过就看了那个视频的开头就把偶给雷了,头一个女的是个M吧,她说她的ex在酒吧里面抽了她几个耳光,实在太帅了她太喜欢了。偶看不下去了... 有些特别努力,语言天赋好的,德语真的有可能好到不看脸只听声音不知道是中国人。要是不认识,不知道人家也说中文而且来德国也没多少年,还就以为是在德国出生长大的华裔。真有这样的人
但是这样也未必就能到不管人家说什么全听懂的程度,就算德国人,仔细听他们互相聊天,也经常bitte, bitte的 我觉得,德语肯定是一方面。
不过其实有的时候,和一帮中国人在一起,气场,话题,自己当时的状态等等也都会导致自己是不是能搭上话,中国人也不是在所有的中国人的圈子,都能如鱼得水。 我起码是这样。所以也不用太计较,搭得上搭不上话。
另,我觉得每天下班回家看电视挺重要的,提高了德语也知道德国人关心的话题。我家的电视整完都开着,即使没有在专心的在电视机前看,干别的事情的同时,也可以扫听着 感觉工作后根本没学德语,听力也在提高,因为总有人在耳边叽叽呱呱说个没完,尤其是一个办公室的,如果有个人成天和你聊天听力进步会很快,但如果回家不学德语,口语还是原来的水平,自己说来说去就那么几句话,几个词。不过总比上学的时候好。 zhangqiaoyan 发表于 2012-10-24 12:42 static/image/common/back.gif
听懂同事对你讲话,和听懂同事间的聊天,个人觉得是天地的差别,不知道为什么这么大,但是就是感觉不一样.
+1 ERICHANSA 发表于 2012-10-24 13:08 static/image/common/back.gif
都工作了,没几天就能听懂了吧。看电视新闻的水平那样的。
电视新闻和德国人之间的闲聊可是天壤之别! {:4_294:}我听这个怎么觉得很自然,当然要说出来那么自然还需要两年 如果你在很吵杂的地方,在不刻意的去听别人的谈话,还能听懂的话,证明你已经不需要经过翻译去理解了。
这个时候,基本上你已经是母语水平了。
如果你要集中精力才能听懂,那么这个反应时间适合和不太多的人聊天。如果你和一堆人砍大山,你还要集中精力去听的话,这个速度不够用了。
锻炼德语,就是多听。不论你干啥的时候。。。 这么说吧,我们中国人之间说司马光砸光,司马缸砸缸,在中国生活10年懂汉语的德国人如果是第一次听,也会听不懂。 Liujiasolar 发表于 2012-10-24 13:07 static/image/common/back.gif
我认为, 能不能听懂同事的聊天, 很重要的一点是, 比较相同的知识背景。 比如同事们谈育儿, 汽车, 足球 ...
是啊,网络AC题目让写一篇小文章,说很多动物都能预测欧洲杯足球的比赛,让我写在我心目中什么动物最厉害,不可理解。。。德国人到底怎么想的。。。 swordheartde 发表于 2012-10-26 08:11 static/image/common/back.gif
是啊,网络AC题目让写一篇小文章,说很多动物都能预测欧洲杯足球的比赛,让我写在我心目中什么动物最厉害 ...
这个题目还需要"理解"吗, 砍啊!! 那种动物, 昆虫与你有冤, 有仇, 有喜... Liujiasolar 发表于 2012-10-26 09:09 static/image/common/back.gif
这个题目还需要"理解"吗, 砍啊!! 那种动物, 昆虫与你有冤, 有仇, 有喜...
哪种动物能预测欧洲杯比赛?? 幸运的竹子 发表于 2012-10-25 22:33 static/image/common/back.gif
如果你在很吵杂的地方,在不刻意的去听别人的谈话,还能听懂的话,证明你已经不需要经过翻译去理解了。
...
那我是不是可以自豪地说我的英语已经到母语水平了。。。。
本帖最后由 adgjl 于 2012-10-26 09:04 编辑
spider127 发表于 2012-10-26 08:47 static/image/common/back.gif
那我是不是可以自豪地说我的英语已经到母语水平了。。。。
很好检验呐。找个英文DVD电影,随便挑一段三五分钟听写字幕,能一次全部写出来就行了。 adgjl 发表于 2012-10-26 09:03 static/image/common/back.gif
很好检验呐。找个英文DVD电影,随便挑一段三五分钟听写字幕,能一次全部写出来就行了。
我的意思是竹子说的并不能成为是否是母语水平的判断标准
每个人对听说读写的能力都不一样的 听力算母语水平 也许口语还差得远呢
特别同意楼里有个人说的 就算听懂同事聊天 能不能插上话又是另外一回事了
何况我这种中文都不一定能插上嘴的。。。 spider127 发表于 2012-10-26 10:28 static/image/common/back.gif
我的意思是竹子说的并不能成为是否是母语水平的判断标准
每个人对听说读写的能力都不一样的 听力算母语 ...
我没说这个是判断的标准啊。。。
我是说按照我的理解,基本上是母语水平了。
这个。。。还是因人而异的。。。{:4_285:} 幸运的竹子 发表于 2012-10-26 10:01 static/image/common/back.gif
我没说这个是判断的标准啊。。。
我是说按照我的理解,基本上是母语水平了。
好吧。。。那达到你说的标准不难~
我觉得对大部分人来说 听力总是比说读写的能力更高
也许听力最好练? spider127 发表于 2012-10-26 11:07 static/image/common/back.gif
好吧。。。那达到你说的标准不难~
我觉得对大部分人来说 听力总是比说读写的能力更高
也许听力最好练?
嗯,楼主的问题也没说到书写。。。
说到文字功夫,这个对德国人来说也很难。。
中文写好更难。。
页:
1
[2]