dolcnews 发表于 2021-3-14 19:51

这道美食,好多人竟都读错!上海话里的这些“吃”都有标准发音!全都读对算侬模子

作者:新民晚报
网上有个上海话著名段子


上海人进地铁时,被安检员喊:


(上海话)双肩包来过下机器!


于是有人把手里的生煎包


放到了安检仪上……







上海人听完会心一笑,上海话里
双肩包和生煎包发音的确一模一样


但是,上海人又想说:
这段子错啦!正宗上海人不这样说
不信,小侬就带你看看↓↓↓




就是呀~~
上海人从不叫包子,都叫馒头!
除了视频里的这些“馒头”
还有:小笼馒头,花卷馒头……
脚馒头也来乱入,但它坚决不想叫:脚包子


连旺仔都很懂上海人的心
开发出的零食叫:旺仔小馒头
而不是叫~旺仔小包子~









接下来还有第二问
炸猪排,上海话怎么读
很多人内心OS:搿阿拉会读错??







但是…连上海阿姨都有读错的
正确答案到底是zo zy bha?
还是za zy bha?
侬来听听↓↓↓




是的,读:炸(zo)猪排
这是阿拉从小吃到大的美味
而且上海人吃它只蘸一种调料:
泰康辣酱油







在上海,和炸猪排绝配的
标准答案肯定是:罗宋汤
当讲起罗宋汤的好滋味时
10后上海小囝都谈得头头是道
一口奶声奶气的上海话666
小侬OS:隔着屏幕都要流口水了







第三问,也是上海人的灵魂一问
盆友,侬晓得“脚脚头”是指啥伐?
有人说是:脚爪
有人说是:指甲尖
但也有人不同意↓↓↓




虽然上海人对此有不同理解
但视频里的【标准答案】
的确是阿拉最常用的说法







关于“涮羊肉”
很多上海的年轻人错读为:

蒜(同音suan)羊肉










NoNoNo,上海人吃羊肉片
都要“萨萨伊”,才能吃得适适宜宜







面对多琳琅满目的美食
如果还能“畅吃”,就更美了
不过,侬晓得“畅吃”
用更地道上海话哪能讲伐?







来看看,更多上海美食相关词语
你都能用上海话读对吗?
戳完整视频赶紧测试一下
↓↓↓


你用上海话念对了几个呀?
快来留言里说说看吧~





【小青菜综合编辑】


来源:新民晚报 上海时刻 制片人:徐轶汝 采访:周慧婕 董怡虹 视频摄制by徐鸣慧 黄于悦 汤永怡(实习) 美编:刘玉萍,部分图片来源网络,如有冒犯,敬请联系。

https://www.dolc.de/api.php?mod=ad&adid=custom_97
页: [1]
查看完整版本: 这道美食,好多人竟都读错!上海话里的这些“吃”都有标准发音!全都读对算侬模子