dennyy 发表于 2006-10-17 10:48

06年的老贴子啦,别挖啦

本帖最后由 dennyy 于 2011-7-11 10:39 编辑

愤怒:中国人何苦自己给自己拆台

前几天和国内一家企业联系,做展会翻译,几经讨价还价,最后终于同意合作。不想,今天竟然给我发了这么一封信:

你好。
很抱歉的通知你:
因你前两天坚持100欧元/天,我已另寻一名助手,该助手只需我们提供60欧元/天,且不包三餐,不含进馆证。
除非已确定的助手面谈时不合格,X经理再临时联系你。

愤怒!
你可以不珍视你自己的劳动力,贬低自己,但不要这么去拆其他人的台!
知道台湾给翻译多少钱吗?140!
知道韩国给多少钱吗150!
知道德国公司给多少钱吗?200!
以前我们大陆学生的行价也就100欧元了,谁知道以后要是不断有这种人出现,我们的工资会降低到什么程度?!
去中餐馆打工也就这个工资!
这么恶性竞争,有意思吗?
鄙视!

看了大家的回复,觉得有几点要说明一下:
第一,我确实还就是学经济的,现在在一家德国公司做财务经理助理,因为准备明年买车所以现在经常利用Urlaub的时间接一些展会翻译的活,赚些外块;
第二,供求关系决定价格是不错,但这个说得只是初级市场。一个完善成熟的市场乃至社会,除了受基本市场定律支配外,更需要有法律,道德上的种种约束,比如制定反不正当竞争法,比如组织商会行会,以及更重要的是市场个体自我的道德约束,否则恶性竞争循环,如此市场如此市场个体只能自食其果;
第三,事情的来龙去脉大概是这样的:我国内一个同学邮件告诉我,他们开发区有一个玻璃器材厂要来杜塞尔多夫参展,需要翻译。于是我就发去我的CV和照片,并告诉他们我期望的工资是100欧每天,该厂家立即表示满意并愿意聘我做为翻译,但希望我能把价格降一降。我回信答复,这个工资已经是德国最低标准无法再降。两三天后,该厂再次来信,提出工资是70欧每天,当时就感到可能是出现竞争对手,并在故意压价。于是马上电话给该厂经理,向他说明自己有丰富的展会经验,绝对保证翻译质量,等等等等,该经理被我劝服,双方在电话中达成口头协议。我甚至在他们的要求下仔细浏览了他们的网页,了解产品,做了笔记。但又过了一天,我就收到了在这个帖子开头我引用的那封信。估计是这家玻璃厂又通知那名“同胞”说决定聘我,他or她为了抢到工作,不惜作践自己,开出如此条件。(这家玻璃厂是第一次来德国参展,完全没有经验,如果没有这个雷锋式“同胞”的提醒,诸如免去工作午餐,不提供展会门票这样的细节他们绝对不会想到。)
第四,我一直信奉某事在人成事在天。这个工作机会我既然已经努力申请过了,得之我幸失之我命,其实过去就过去了,我现在也不生气了。
第五,大家都是中国人,漂泊在外毕竟不容易,理解万岁吧……

[ 本帖最后由 dennyy 于 2006-10-17 23:22 编辑 ]

baobei06 发表于 2006-10-17 11:05

莫生气莫生气,也许他们只找到了每天95欧的,就是想气气你。这种公司也不是什么好公司,气坏了身子不值得,抱抱$bye$

violazen 发表于 2006-10-17 11:06

$bs$ $bs$ $bs$60欧真是,太作践自己了

yvele 发表于 2006-10-17 11:37

LZ 别生气

LZ别生气了,我朋友这次就碰到了,本来说好的价格,连入场券都给了,就差签合同了,结果展会开始的前一天晚上那家公司反悔了,说是找了另一个只要50欧/每天的
也不知道那些人是怎么想的,这么廉价的劳动力也去做,给其他中国留学生留了烂摊子$bs$

dong 发表于 2006-10-17 11:38

公司短视啊, 这么便宜找个水平不够的人, 将来可能会坏了他们的生意, 毕竟翻译不是说人人都可以做的.我还见过刚来读语言班的人就做翻译, 那个差的呀.....

Truecar 发表于 2006-10-17 11:38

作为中国人,楼主应该了解中国人的小聪明。

也许这个公司根本就没找到什么60欧一天的,只不过编个谎话蒙你呢,他们希望你松口降价。所以你别松口,但也别和对方谈崩,就说你能保证翻译质量,随时恭候即可。

joying 发表于 2006-10-17 11:47

现在翻译的价格真是越压越低了,
但是怎么样也不能低于100欧啊。
真是不知道说什么好了~~$bs$

hoisingching 发表于 2006-10-17 12:03

xiaolingying 发表于 2006-10-17 12:30

专业路过!!

weimelon 发表于 2006-10-17 12:48

别生气

价格是市场供求关系决定的。当然你说的情况也有其他原因,我不太相信留学生会接受这个低价。

糨糊狗 发表于 2006-10-17 13:37

中国人就是这样的。
导游行业,本来一天150欧,后来新入行的导游越来越多甚至愿意不要工资带团来熟悉线路。如此一来破坏市场,工资越来越低。

恶性竞争。

zoe_cheng 发表于 2006-10-17 14:51

强烈顶这个贴!!!!!!!!!!!!

并非如此 发表于 2006-10-17 15:00

何必意气用事呢,这就是竞争,人家不降价就拿不到位置,只是这个公司也太抠门了,一个好的翻译能带来更多的商机,只能说这个公司没远见,你还是在去找别的吧,其实还有很多公司愿意多给点钱,用自己信得过的真正有水平的人。
其实现在好的翻译真的不多,我虽没做过翻译(自觉水平不够),但时见过很多很差的做翻译的,给他们一天60就挺多了。

[ 本帖最后由 并非如此 于 2006-10-17 15:01 编辑 ]

seinfeld 发表于 2006-10-17 15:13

有的 中餐厅   2 ,3 元 都有人干 ......哎......

joying 发表于 2006-10-17 15:15

原帖由 weimelon 于 2006-10-17 12:48 发表
价格是市场供求关系决定的。当然你说的情况也有其他原因,我不太相信留学生会接受这个低价。
有的,这次INTERMOT展上就碰到了,1个小女生。$汗$

zhx_hrb 发表于 2006-10-17 15:16

我是这么想的, 大家有不同意见请轻拍我啊。

现在打工的工作很难找,据我知道很多同学干体力活的也只能拿到一个小时6,7欧的样子。 这个翻译的价格本来就是依据个人的情况和雇主的要求而订的。 以前大都是要100多一天。 不过说实在的我想大家心里也都明白并不是每个翻译都是说德语和英语非常流利的, 我得意思是翻译也是分等级的。为什么去干体力活一天50, 60 欧, 而随便一个翻译就一定要120, 140呢? 有的同学也许真的很需要这些钱,很需要这份工作, 那我觉得他自己降价也没有什么太不对的地方。 有市场就有竞争,谁让咱中国人多呢? 那些想要价格高的翻译门在这种市场压力的情况下是不是也可以自己改变一下策略呢? 我的意思不是自己也降价, 而是象你的雇佣方证明雇你虽然要付的钱多, 但绝对有所值。我想肯定也有公司会看在你翻译的质量或是比如专业知识方面上肯出大价钱的。如果人家雇主只需要你翻译几个数字价钱什么的, 那你也怪不得有别人肯低价翻译了。

说道人家什么台湾人韩国人的翻译工资, 一个是人家本来在这的人就少, 再有一个说回来还是人家团结。如果有人说压低价格是不团结, 那我觉得还有一种情况值得关注。 那就是反过来说, 很多自己有了工作的人就想方设法保密, 有的因为有别的原因不能去干, 就能可职位空着或是给了其他国家的人, 也不肯介绍给自己认识的中国人, 就怕知道的中国人多了, 会对他有威胁。 这种中国人我碰到的其实还真的不少呢。据我所知人家印尼和韩国人就都很团结, 不管在介绍工作或是其他学习上什么的。

最后声明一下我不是那个去当翻译要60块的人啊。。。 $汗$ , 欢迎轻拍, 但请不要说葬话。

baobei06 发表于 2006-10-17 15:26

原帖由 zhx_hrb 于 2006-10-17 15:16 发表
我是这么想的, 大家有不同意见请轻拍我啊。

现在打工的工作很难找,据我知道很多同学干体力活的也只能拿到一个小时6,7欧的样子。 这个翻译的价格本来就是依据个人的情况和雇主的要求而订的。 以前大都是要 ...
你别说,我觉得还是有点道理的;)

不过,如果我德语好的话,我是不会接受这个价格的。:)

茏茏葱葱 发表于 2006-10-17 15:30

原帖由 zhx_hrb 于 2006-10-17 15:16 发表
我是这么想的, 大家有不同意见请轻拍我啊。

现在打工的工作很难找,据我知道很多同学干体力活的也只能拿到一个小时6,7欧的样子。 这个翻译的价格本来就是依据个人的情况和雇主的要求而订的。 以前大都是要 ...

说得很中肯$支持$

xdjm1 发表于 2006-10-17 16:10

看了大家的贴子,说明有水平的不会接受这个价格。接受这个价格的没水平,受损失的是公司自己。我在展会上看见过一个,那个水平差的,我在旁边看着,都急。老板急的围着桌子转。这就是公司的低价的后果。:mad: :mad:

happysun 发表于 2006-10-17 16:14

现场口译,200元/天,不能低!自贬身价,以后怎么做生意啊!

yk 发表于 2006-10-17 16:19

韩国人的确很´团结, 台湾人不清楚。

gast 发表于 2006-10-17 17:49

原帖由 zhx_hrb 于 2006-10-17 15:16 发表

最后声明一下我不是那个去当翻译要60块的人啊。。。, 欢迎轻拍, 但请不要说葬话。

我看你像个人渣。

$汗$

zhx_hrb 发表于 2006-10-17 18:44

原帖由 gast 于 2006-10-17 17:49 发表


我看你像个人渣。

$汗$

为什么, 每个人都有发表自己看法的权利, 但是人身攻击就不对了。 我看你是说自己吧。

catwyc 发表于 2006-10-17 19:25

習慣就好最近聽到某nrw uni的畢業生 要價2000 butto, 正式工作 40hr/wk, 13各月
$汗$

EE_engineer 发表于 2006-10-17 20:03

葡萄仔 发表于 2006-10-17 20:12

原帖由 zhx_hrb 于 2006-10-17 15:16 发表
我是这么想的, 大家有不同意见请轻拍我啊。

现在打工的工作很难找,据我知道很多同学干体力活的也只能拿到一个小时6,7欧的样子。 这个翻译的价格本来就是依据个人的情况和雇主的要求而订的。 以前大都是要100多一天。 不过说实在的我想大家心里也都明白并不是每个翻译都是说德语和英语非常流利的, 我得意思是翻译也是分等级的。为什么去干体力活一天50, 60 欧, 而随便一个翻译就一定要120, 140呢? 有的同学也许真的很需要这些钱,很需要这份工作, 那我觉得他自己降价也没有什么太不对的地方。 有市场就有竞争,谁让咱中国人多呢? 那些想要价格高的翻译门在这种市场压力的情况下是不是也可以自己改变一下策略呢? 我的意思不是自己也降价, 而是象你的雇佣方证明雇你虽然要付的钱多, 但绝对有所值。我想肯定也有公司会看在你翻译的质量或是比如专业知识方面上肯出大价钱的。如果人家雇主只需要你翻译几个数字价钱什么的, 那你也怪不得有别人肯低价翻译了。

说道人家什么台湾人韩国人的翻译工资, 一个是人家本来在这的人就少, 再有一个说回来还是人家团结。如果有人说压低价格是不团结, 那我觉得还有一种情况值得关注。 那就是反过来说, 很多自己有了工作的人就想方设法保密, 有的因为有别的原因不能去干, 就能可职位空着或是给了其他国家的人, 也不肯介绍给自己认识的中国人, 就怕知道的中国人多了, 会对他有威胁。 这种中国人我碰到的其实还真的不少呢。据我所知人家印尼和韩国人就都很团结, 不管在介绍工作或是其他学习上什么的。

最后声明一下我不是那个去当翻译要60块的人啊。。。, 欢迎轻拍, 但请不要说葬话。

说得非常中肯!!!现在情况就是这样,翻译的价格本来就是依据个人的情况和雇主的要求而订的。如果他觉得60欧元他可以接受,那么怎么说是拆你得台呢???实在没弄明白!

zyyj 发表于 2006-10-17 20:14

MiaMarie 发表于 2006-10-17 20:25

今天看到一个工作,中国人开的,每天9:30到晚上20,中间半小时休息。每个星期工作三天,月薪550,每星期工作四天750欧。我都无语啦!:o

greenflute 发表于 2006-10-17 20:28


网上一直有的谚语,中国人不帮中国人,印度人只帮印度人

$NO$ $NO$

Benzin 发表于 2006-10-17 20:50

原帖由 dennyy 于 2006-10-17 10:48 发表
知道台湾给翻译多少钱吗?140!
知道韩国给多少钱吗150!
知道德国公司给多少钱吗?200!
以前我们大陆学生的行价也就100欧元了,谁知道以后要是不断有这种人出现,我们的工资会降低到什么程度?!
去中餐馆打工也就这个工资!
这么恶性竞争,有意思吗?
鄙视!


知道纳米比亚给多少钱吗?5欧;)

LZ用不着这么生气,现在要收学费了,毕竟中国还不富,能挣点钱不容易,现在又事僧多粥少,价格自然就将下来了。不错,在德国的韩国人不少,不过要看看有多少是象LZ这样没有固定工作的,现在中国留学生那么多,想再要2000年那时候的工资很难了。所以理解万岁。大家一起抱团保价是要有先决条件的,那就是没有这份工作也能活,但是这种前提条件好像越来越不存在了,等那些家庭条件不太好的都毕业或者回国了,估计价格就上去了。
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 06年的老贴子啦,别挖啦