英音与美音的差异
大家都怎么处理英音和美音的差异的啊?说的时候总不能有些词是英音的,有些词是美音的吧?
偶上学学的好像都是英音,可是看电影听广播又都是美音,说的时候英不英,美不美的;听德语久了,再听英语的时候都反映不过来:D比如drop, opposition这两个词,英音和美音还是有差异的,今天偶就没听出这两个词,一查字典后发现,偶脑袋里的读音是英音:(,难怪偶没听出来呢:( 英音很难的 还是美音好了 美语听起来比较亲切,热情
回复 #3 oosterhout 的帖子
我总觉得英音和美音的区别就好象德式德语和奥地利德语一样,前者比较平直,后者比较圆润。英音的口型比较小,嘴巴肌肉比较紧张,发音部位靠前,舌头比较平;美音发音比较夸张,口型比较大,嘴巴相对松弛,发音部位靠近喉部。因为我们小时候学的英语都是英式音标,后来又大量接受美式文化,导致现在的发音都是英不英,美不美的,呵呵,中国特色。:) 其实无所谓英国英语还是美国英语了能说流利就行 原帖由 eis_23 于 2007-12-26 12:18 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif我总觉得英音和美音的区别就好象德式德语和奥地利德语一样,前者比较平直,后者比较圆润。英音的口型比较小,嘴巴肌肉比较紧张,发音部位靠前,舌头比较平;美音发音比较夸张,口型比较大,嘴巴相对松弛,发音部 ...
chenglisch???:D 奥地利德语,偶心头的痛啊。$m9$ 原帖由 scarletmood 于 2007-12-30 11:46 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
奥地利德语,偶心头的痛啊。$m9$
水偶的帖子,偶说英语的事情呢:cool:
奥地利德语就是巴伐利亚方言:D 偶已经习惯于英音跟美音间的快速切换了。:) 原帖由 scarletmood 于 2007-12-30 16:43 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
偶已经习惯于英音跟美音间的快速切换了。:)
高人啊$汗$
偶现在在对着VOA一点一点的矫正呢:o 原帖由 karlfriedrich 于 2007-12-30 20:38 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
高人啊$汗$
偶现在在对着VOA一点一点的矫正呢:o
只是听啦。讲一般只讲美音。$m9$ 偶过去是CHENGLISCH,现在是DENGLISCH
一点点的补习美音:( 英式的我觉得咬字很清楚,但听上去比较生硬。
美式的很圆,感觉就是嘴里含着颗话梅在讲话,没那么清楚,词与词之间总连在一起。
个人喜欢英式的,感觉绅士。一听美式的就联想到Bush这个Cowboy。。。。。。可是又不得不像现实低头,考GMAT等考试听说都要用美语些,比如s都用z,用英式的写法听说机考不认 $郁闷$ 原帖由 卖啃吸 于 2008-1-1 23:28 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
英式的我觉得咬字很清楚,但听上去比较生硬。
美式的很圆,感觉就是嘴里含着颗话梅在讲话,没那么清楚,词与词之间总连在一起。
个人喜欢英式的,感觉绅士。一听美式的就联想到Bush这个Cowboy。。。。。。 ...
bush的口音不好听,美音也有很多种,南方跟北方的差别蛮大的。
英音里面伦敦腔还是蛮好听的,有些小地方的英语偶几乎就听不太懂。$m30$ 英音比较生硬,有点贵族意味,美音亲切自然,朗朗上口。最大的区别应该是r的发音。 我喜欢英音的说。清晰有力,用英音辩论起来一定特别过瘾。:D 原帖由 lucky2008 于 2008-1-3 01:52 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
英音比较生硬,有点贵族意味,美音亲切自然,朗朗上口。最大的区别应该是r的发音。
差别其实比较大,不止R音啦
比如 drop,英音里o发的 o 音,美音里面发的a 的音
对照一下韦伯字典和牛津字典的语音部分就可以看出来差异了 现在的英国年轻人说的英语没法听,词一个一个往外迸,像气流被阻住了似的,听起
来费劲。 我认为,无所谓英国腔还是美国音,混合也无所谓,能听懂就可以了, 你不可能中国人去当个别人播音员把,语言就是个工具 原帖由 coolnetboy 于 2008-1-4 19:15 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我认为,无所谓英国腔还是美国音,混合也无所谓,能听懂就可以了, 你不可能中国人去当个别人播音员把,语言就是个工具
可是语音不准的话,听也听不明白啊$汗$ 我怎么听不太懂英国人,爱尔兰人,苏格兰 和澳大利亚的英语,更不懂新加坡的英语。$汗$ 原帖由 sonne0211 于 2008-1-7 22:00 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我怎么听不太懂英国人,爱尔兰人,苏格兰 和澳大利亚的英语,更不懂新加坡的英语。$汗$
美剧看多了:D 原帖由 karlfriedrich 于 2008-1-5 20:05 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
可是语音不准的话,听也听不明白啊$汗$
只要听到能够立刻知道是这个词不过是另一种口音罢了,也就无所谓了。当然不反对精益求精。 我觉得,说得时候还是受对方影响的。
英音清晰,硬,节奏感强。对方是英式英语,说几句,不自觉的也会变成这样。
美音卷的厉害,吞音厉害,不过也分人。对方是美音的话,自然会被带动。
要是自己念个什么东西,就变成中式英语,就像很多德国人讲德式英语。
我这算是英音,美音都不标准,达不到那个水平了。
个人觉得加拿大和澳大利亚英语,都是不那么硬,也不那么卷,可能中国人说起来更接近这两个国家的。
当然,同一个国家不同地方又会不同,这个就不追究了。要说这方面,难的,丰富的还得数咱们中文,呵呵。
[ 本帖最后由 soar 于 2008-1-14 20:02 编辑 ] 我覺得英語和美語除了吐字發音不太一樣,關鍵是句子的語調不同。
如果看Friends就知道啦,Phoebe在有一集裏嘲笑她和Monica去England的的一個同學發音。
就是那個“Mobile”,美語有點降調,而英語是往上升的。
而且英語的句子,是不是會在句子中間出現這種往上升的調,我覺得其實很搞笑。
因爲New Concept小時候聼的較多一點,所以London Accent和美囯口音很容易就能鑒別出來。
但是我自己聼不出美國和澳大利亞的英語的區別,我的認識的澳大利亞的朋友,最初我都以爲come from US,説明自己還是聼得少。 American accent sounds much better and British sucks, ha~ 我现在基本能做到跟英国人说英语,跟美国人说美语啦:D :D :D
页:
[1]
2