那就说明白,XX教授,博士学历!不就行了吗?现在不都是介绍什么候选人的时候,都是写成XXX,XX学历吗?!
学历跟学位有点区别吧...$汗$ $汗$ $考虑$
书面语翻译成 XXX教授 (哲学博士, Ph.D. 医学博士, MD...等等等, 标注下)
公开场合口语翻译根据国内邀请方的需要, 简单介绍... 个人觉得,口译可以直接译成教授,如果是笔译,最好全翻出来。 按德国习俗,博士属于那个人的姓。而教授没有那么严格,介于博士(学衔)和校长(职位)之间。退休了可以不挂教授头衔,博士则不能取消。
因此,我认为翻成某某某某博士教授。虽然中文没有这个习惯,但总要有第一个吃螃蟹的人嘛! 教授:xxx
学历头衔:博士
页:
1
[2]