Blüte 发表于 2008-8-2 18:08

没事,没事,我跟小狗也能互相明白的,何况是两大活人呢。:D

WegezumGlück 发表于 2008-8-2 18:14

原帖由 nctc 于 2008-8-2 18:28 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


不知道啊。。。我本来想问的。。。$m9$但是没好意思问出口。

她跟她老公表达我们走吧。

她就比划着两个手指头,来回来回晃晃,然后说给给,出杂给,我想就是zusammen gehen的意思吧。

:D :D :D

小瓶盖儿 发表于 2008-8-2 18:25

女的画圈,男的话箭,周而复始聊天结束,嫁过来了

wintertears 发表于 2008-8-2 18:25

比较好奇的是这位大姐是怎么通过签证的。
多年前在北京使馆碰到过一对,男的德国人,女的是中国人,在网上认识交流了几个月之后,男的跑过来和女的结婚了,然后办家庭团聚。办签证的时候查的还挺严的,因为我正好排在他们后面,听个正着。
先是中方的工作人员询问一些情况,后来不知怎么的,就叫了德国的工作人员了,问他们是怎么认识了,怎么交流的。那个男的解释了半天,但是人家不听,让那个丈夫去旁边歇着,就问女的。那女的说他们是用英语交流的,好象是在外贸公司工作(不确定啊),还拿出一个大本子,上面有英语的句子,说这就是我们交流的记录的。可是,人家跟她说英文,她又说不出。
我也比较8,等轮到我的时候,还跟人家中方的工作人员打听是不是怀疑假结婚,人家没搭理我。$汗$

WM 发表于 2008-8-2 18:38

我也见过这样的,打工的时候,一个中年大姐走过来问我哪里可以买到电话卡,我就说在亚超,她又问多少钱。我说,好像不到2Cent一分钟。结果那个大姐皱着眉头说,什么什么?我不晓得她哪里不明白,接着她自己恍然大悟的说,噢,就是不到2毛吧?
我当场被雷!
因为她跟德国老公结婚已经2年了,虽然平时她听不懂工厂里的人说话,需要别人翻译,但是结婚两年连Cent都不知道也实在很夸张~~~~

kxww100 发表于 2008-8-2 18:40

这样蛮好,不会有家庭纠纷$汗$

wind2005 发表于 2008-8-2 18:41

一次一个中年妇女问我哪有卖菜桶的.本来他就有南方口音.我以为是什么地方话.我还跟着重复.菜桶.不知道哪有卖的.什么东西啊.她说就是菜桶,我想看中餐馆.说了半天我也没搞懂.过一会见她去旁边的书店逛.我才恍然大悟,

Liv 发表于 2008-8-2 18:48

Zeitung!!!!!!:D

sossos 发表于 2008-8-2 18:49

原帖由 wind2005 于 2008-8-2 19:41 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
一次一个中年妇女问我哪有卖菜桶的.本来他就有南方口音.我以为是什么地方话.我还跟着重复.菜桶.不知道哪有卖的.什么东西啊.她说就是菜桶,我想看中餐馆.说了半天我也没搞懂.过一会见她去旁边的书店逛.我才恍然大悟,
:D :D :D 报纸啊!!

hong918 发表于 2008-8-2 19:03

原帖由 kxww100 于 2008-8-2 19:40 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
这样蛮好,不会有家庭纠纷$汗$
还真是.无法沟通肯定吵不起来.估计她劳工喜欢安静所以有意找个语言无法沟通的.
页: 1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10 11
查看完整版本: 一个强悍的大姐