2morrow 发表于 2008-9-10 20:48

吃饭时早走应该对其他人说什么?

中国人说请慢用。
德国人呢?$frage$

很红很革命 发表于 2008-9-10 21:01

normalweise essen deutsche schneller

cyanrainbow 发表于 2008-9-11 07:51

Chris6789 发表于 2008-9-11 08:17

我记得他们好像是会说:
Ich gehe vor. Lass dir Zeit! 别急,慢慢吃,呵呵。:)

如果是比较熟的人,还可以很惋惜的说:
Leute, ich muss euch leider alleine lassen... Lasst euch Zeit!

[ 本帖最后由 Chris6789 于 2008-9-11 10:37 编辑 ]

angelinatan_cn 发表于 2008-9-11 09:18

Da ich noch etwas Dringliches zu erledigen habe, muss ich den Tisch früher verlassen.
我还有点急事要办,失陪了.
Leider muss ich jetzt gehen, ich habe noch eine Verabredung.
我得走了,还有个约会.

housing 发表于 2008-9-11 09:31

lass dir schmecken. Ich verschwinde jetzt.

Chris6789 发表于 2008-9-11 09:36

原帖由 housing 于 2008-9-11 10:31 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
lass dir schmecken. Ich verschwinde jetzt.

这个会不会被理解成去拉巴巴啊?$害羞$

人来疯 发表于 2008-9-11 09:47

原帖由 Chris6789 于 2008-9-11 10:36 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


这个会不会被理解成去拉巴巴啊?$害羞$

要看吃的进度吧

很红很革命 发表于 2008-9-11 09:54

lass dir schmecken进度很明显是刚开始还没吃:D

housing 发表于 2008-9-11 09:57

原帖由 很红很革命 于 2008-9-11 10:54 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
lass dir schmecken进度很明显是刚开始还没吃:D
你要走人家还没吃完,当然可以这么说,怎么就许德国人用,就不许我们用了?
页: [1] 2 3
查看完整版本: 吃饭时早走应该对其他人说什么?