NorisBank
发表于 2010-4-17 10:45
还是看他平时对你的态度而定吧!有可能只是因为叫你的名字太拗口,换个大家一听就能知道的称谓而已。例如,我一个极为要好的德国朋友,记不大住我们圈子里几个中国人的名字,所以一律自己起,“Thermodynamik Chinesen”(这个gg跟他有门一起上的课Thermodynamik),“Gongfu Frau”(这个姐姐会点拳脚)……诸如此类,连我自己也给德国室友去外号“自行车哥哥”(天天骑车锻炼),而不叫他名字。
freelance
发表于 2010-4-17 11:54
freelance
发表于 2010-4-17 11:54
verseau
发表于 2010-4-17 12:45
sag ihm, "leck mich..."
Tianbadu 发表于 2010-4-15 21:59 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:5_371:}
freelance
发表于 2010-4-17 15:01
Aftermath
发表于 2010-4-17 20:42
LZ是不是想多了?
突然想到了一个笑话。公司开会的时候,中方都会说:老外。。。。。
结果这个老外别的都 ...
saranghae2008 发表于 2010-4-16 22:03 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
恩
Aftermath
发表于 2010-4-17 20:43
我只知道一个saupreusse是骂北德人的。
不知道谁还有什么好词。不一定非要骂人的。只要能还口就成。英国 ...
freelance 发表于 2010-4-17 16:01 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
英国人一般说sauerkraut
tester_sisley
发表于 2010-4-17 21:48
回复 23# freelance
Lebst du in England? Lebst du in den USA?
华生
发表于 2010-4-17 22:15
我今天了解了几个德国朋友,他们认为Chinaman没有什么恶意,因为这对他们来说也是外来词。英语国家里,这个词的种族色彩就非常严重了。
不过,话说回来。生意场上,顾客来自世界各地,如果德国同事养成习惯,在别人面前不带恶意地称呼我Chinmaman的话,如果我不及时制止,那我才是太傻太天真。
见仁见智。
华生
freelance
发表于 2010-4-17 22:23