飘荡的风
发表于 2013-5-10 14:06
vokuhila
发表于 2013-5-10 14:16
kein Wort verstanden
adrenalin
发表于 2013-5-10 14:25
发帖口气跟某个ID很像啊
是不是有人说听懂了,lz就接着要叫人家写出来 {:5_389:}
xeonrong
发表于 2013-5-10 15:07
adrenalin 发表于 2013-5-10 14:25 static/image/common/back.gif
发帖口气跟某个ID很像啊
是不是有人说听懂了,lz就接着要叫人家写出来
你一猜就猜对了
jasmin929
发表于 2013-5-10 15:07
这也成了月经贴了
Antje
发表于 2013-5-10 15:14
说实话,这个视频如果看不懂,那如果在公司语言交流有困难确实是必然的。这个真的很简单啊,而且没有方言,没有Fachbegriffe,只是7分钟都要写下来,那也太闲了。。。只能说我肯定是100%全听懂了,而且觉得这个基本上不能够衡量德语标准。
kleinlin
发表于 2013-5-10 15:17
很简单的视频,不知道楼主想表达什么
飘荡的风
发表于 2013-5-10 15:25
飘荡的风
发表于 2013-5-10 15:25
kleinlin
发表于 2013-5-10 15:41
falls du eine teilhaberschaft interessiert sein solltest, dann waere es nett, wenn du dich oefter mal hier blicken laesst
飘荡的风
发表于 2013-5-10 15:46
飘荡的风
发表于 2013-5-10 15:47
kleinlin
发表于 2013-5-10 15:51
飘荡的风 发表于 2013-5-10 15:46 static/image/common/back.gif
听了几遍?估计是看了英文字幕....
两三遍,有英语字幕?我没看见。
你想表达什么?大家德语水平都不咋地?不适合在德国工作?
kleinlin
发表于 2013-5-10 15:53
飘荡的风 发表于 2013-5-10 15:47 static/image/common/back.gif
求给推荐个能作为衡量德语标准的...!
自己去考个歌德学院C2证书不就得了?这是官方衡量标准
飘荡的风
发表于 2013-5-10 15:55
kleinlin
发表于 2013-5-10 15:57
飘荡的风 发表于 2013-5-10 15:55 static/image/common/back.gif
两三遍?还叫简单?平时你有机会一句重复听2,3遍吗?
我说的是一遍能听懂吗?
好吧我吹牛{:5_386:}
总体算很简单,有一两个句子没听清再听听,别人说话也允许我反问一句wie bitte? 你以为你是谁?
Antje
发表于 2013-5-10 16:04
飘荡的风 发表于 2013-5-10 15:25 static/image/common/back.gif
ab 2:41 那男的说的那句话是啥?
Falls Du immer noch an einer Teilhaberschaft interessiert sein solltest, dann wäre es (halt) nett, wenn Du Dich mal hier öfter blicken lässt.
个人觉得这确实是很普通的肥皂剧水平,这个东西如果听不懂,在德国公司往上走确实应该是有困难的。
飘荡的风
发表于 2013-5-10 16:06
飘荡的风
发表于 2013-5-10 16:09
Antje
发表于 2013-5-10 16:13
飘荡的风 发表于 2013-5-10 15:47 static/image/common/back.gif
求给推荐个能作为衡量德语标准的...!
我个人很喜欢听Bayern 2Grenzenlos hören 的电台节目。里面一些经济、政治、医学、文俗类的节目很不错。
不过要说用某个视频来证明自己的德语能力,lz 确实是不必了。如果你觉得你听这个视频有困难,那说明你的德语真的还不够,希望你努力加强一下。
另外为了给你准确的一字不差的内容,我确实是听了三遍,第一遍写,第二遍添加了(halt)和 把öftermals 改成了öftermal,第三遍再核对了一遍。但说句良心话,这个确实是一遍就能听明白的,而且内容相当简单。
我个人觉得困难的是有南德和Neue Bundersländer 口音的(Sachsen-Anhalt)德语。另外一些生化领域的也有些吃力。
kleinlin
发表于 2013-5-10 16:18
飘荡的风 发表于 2013-5-10 16:09 static/image/common/back.gif
别吹牛逼了,好吧,求你给个能衡量德语水平的.....
不是让你去考C2么?谁规定C2只给germanistik的人考了?
http://www.goethe.de/lrn/prj/pba/bes/nc2/vor/zhindex.htm
得了你就别嘴硬了,说到底你水平不够,来这里找平衡挑刺儿。你觉得你德语牛,直接去考C2,你觉得你还欠缺,报个补习班啥的提高提高,你当前这种心态只能害了你
Antje
发表于 2013-5-10 16:19
飘荡的风 发表于 2013-5-10 16:09 static/image/common/back.gif
别吹牛逼了,好吧,求你给个能衡量德语水平的.....
勉为其难给你一个链接吧:
http://www.youtube.com/watch?v=8mp57NTkjZA
飘荡的风
发表于 2013-5-10 16:23
vokuhila
发表于 2013-5-10 16:24
飘荡的风 发表于 2013-5-10 16:09 static/image/common/back.gif
别吹牛逼了,好吧,求你给个能衡量德语水平的.....
http://www.theateraufcd.de/mp3/Kafka/DieVerwandlungkurzmitMusik.mp3
Antje
发表于 2013-5-10 16:31
飘荡的风 发表于 2013-5-10 16:23 static/image/common/back.gif
哈哈,谁知道你听了几遍,还简单,还肥皂剧呢,日常对话你都要听3遍,真的那么简单吗?有些人真是吹牛不眨 ...
100%听懂和100%听一遍就不出错的写下来是一回事吗?如果是,那抱歉,估计你的要求德国人也很少有几个人能达到。
另外,个人觉得日常交流容易多了,毕竟生活的环境都是日常交流的语言,个人觉得吃力些的是生化和医学方面,一些拉丁文用的多的地方,比如一些细菌、染色体包括病毒和病理学的名字,用得不常见的我可能听不懂。但肥皂剧的语言,呵呵,还不至于需要听几遍的。
飘荡的风
发表于 2013-5-10 16:39
sjkk
发表于 2013-5-10 16:40
德语的最高境界,我觉得是汉译德的写作能力。。。
听,时间长了都能进步。 说,平时说话也都是简单句。并不难。
如果你能把一片中文,准确的翻译成德文标准写作。那你相当厉害啦。 只要写得好,听说读应该都不成问题。
飘荡的风
发表于 2013-5-10 16:46
Antje
发表于 2013-5-10 16:50
飘荡的风 发表于 2013-5-10 16:39 static/image/common/back.gif
哈哈,从这个就可以证明,你完全胡说.....
这个要比肥皂剧简单的多!这个视频难的不是语言,而是政治或 ...
我亲自见过Christian Wulff, 也见过他的Nachfolger Gauck(我在一家IT出版社做会议负责人,2011年和2012年CeBIT的开幕式前的VIP的讨论会是我组织的,他和Gauck都曾经是发言人)。所以我很明白“完全听懂”的人有多少。
如果你能告诉我,你听一遍就百分之百明白他们说的是什么,那么恭喜你,你竟然掌握了德语的politische Sprache,超越了德国80%的民众,那应该是德语的天才了。很佩服你。而且你觉得这个语言要比肥皂剧简单多了,欢迎你跟你的德国同事宣传一下,同时也可以鄙视一下他们的智商。
飘荡的风
发表于 2013-5-10 16:50