stella_0183 发表于 2007-12-13 17:08

原帖由 andmyheart 于 2007-12-13 17:00 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
俺老公一般不听俺的意见
俺们相互认为对方是笨笨。:cool:




这个东西不是靠口头理论的,这个要看实战的
因为碰到的人不同,情况不同,随时发生变化的
总之,一个人越是随机应变,越是百搭,越是潜力大点

沧海星 发表于 2007-12-13 17:45

大家,水到哪里了?$frage$
好象,聊到做人了?$frage$

[ 本帖最后由 沧海星 于 2007-12-13 17:49 编辑 ]

huanghao 发表于 2007-12-13 18:52

我的天, 早上出门上班前发了一个帖子, 现在居然有怎么多的回复:)不过回复到了后面就完全文不对题了。 谢谢各位的解释, 对上面大动干戈的几位, 在这里给你们赔个不是。 没有想到会这个争执到这个地步。

我还是去找个Steuerberater问问, 再仔细看看相关的法条。 我女友在国内已经是硕士毕业了, 因为我在这边工作, 放弃了很好的工作机会过来陪我。 现在正在学习德语, 然后年一个Studium。 现在有争议的问题是语言班究竟能不能退? 上大学的学费究竟能不能退?

等研究完了以后再给大家汇报。

rosedale 发表于 2007-12-13 19:52

上大学的费用是可以退税的,我曾经退过,有一种专门的表格的.

@春夏秋冬@ 发表于 2007-12-13 20:17

先把退税的表填了,退了最好。退不了,拉倒$汗$
不喜欢研究来研究去,懒$汗$ $汗$

[ 本帖最后由 @春夏秋冬@ 于 2007-12-13 20:18 编辑 ]

kaitian 发表于 2007-12-13 21:27

语言班不能退税,已经有明确的判例。
大学费用可以退税


Ausländer können Sprachkurs nicht von der Steuer absetzen
Bundesfinanzhof


Privater Nutzen steht im Vordergrund
Ausländer, die ihre Deutschkenntnisse aufbessern wollen, können die Kosten für den Sprachkurs nicht von der Steuer absetzen. Die Ausgaben sind der allgemeinen Lebensführung zuzurechnen, heißt es in einem am Mittwoch bekannt gegebenen Urteil des Bundesfinanzhofs (BFH) in München. Auch wenn Deutschkenntnisse im Berufsleben sicher hilfreich seien, stehe der private Nutzen insgesamt im Vordergrund. (Az: VI R 14/04)

Im Streitfall hatte eine Frau aus Thailand mehrere Intensivkurse "Deutsch als Fremdsprache" an der Volkshochschule belegt. Die Kosten von mehr als 700 Euro machten sie und ihr Ehemann bei der gemeinsamen Steuererklärung als Sonderausgaben geltend. Das Finanzamt berücksichtigte die Ausgaben jedoch nicht.

Zu Recht, wie nun der BFH entschied. Zwar könnten gute Deutschkenntnisse unstreitig helfen, den von der Thailänderin begehrten Ausbildungsplatz in einem kaufmännischen Beruf zu bekommen. Gleichzeitig habe sie aber von den Sprachkursen auch "einen erheblichen privaten Nutzen" bei der Kommunikation im privaten Umfeld und auch mit ihrem Ehemann.

Diese "private Verwendung der Deutschkenntnisse" falle so stark ins Gewicht, dass ein Steuerabzug ausscheide. In diesem Punkt unterscheide sich ein Deutschkurs deutlich vom Erwerb einer Fremdsprache, der laut BFH-Rechtsprechung unter bestimmten Voraussetzungen abzugsfähig sein kann.

4. Juli 2007 - 12.37 Uhr

© AFP Agence France-Presse GmbH 2007




原帖由 huanghao 于 2007-12-13 18:52 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我的天, 早上出门上班前发了一个帖子, 现在居然有怎么多的回复:)不过回复到了后面就完全文不对题了。 谢谢各位的解释, 对上面大动干戈的几位, 在这里给你们赔个不是。 没有想到会这个争执到这个地步。
...

Antje 发表于 2007-12-13 21:38

我去年大学的费用也都给退税了,具体哪条我忘了,但是我家退税是我管的,所以我记得很清楚$汗$

bluemoon 发表于 2007-12-13 22:16

原帖由 kaitian 于 2007-12-13 21:27 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
语言班不能退税,已经有明确的判例。
大学费用可以退税


Ausländer können Sprachkurs nicht von der Steuer absetzen
Bundesfinanzhof


Privater Nutzen steht im Vordergrund
Ausl&auml ...

这里所说的语言班和上大学前的语言班还是有区别的,那种语言班很有争议,有人能退,有人退不掉,不过试试总没坏处!

kaitian 发表于 2007-12-14 10:19

Diese "private Verwendung der Deutschkenntnisse" falle so stark ins Gewicht, dass ein Steuerabzug ausscheide. In diesem Punkt unterscheide sich ein Deutschkurs deutlich vom Erwerb einer Fremdsprache, der laut BFH-Rechtsprechung unter bestimmten Voraussetzungen abzugsfähig sein kann.

这句话的含义明确说明了,德语学习,私人用途目的是占用了显著的位置。
即使是大学的语言班也是如此。
2007年我刚咨询过财政局,答复也是如此。
道理大家要清楚,当然愿意填写报税的朋友,祝他好运!

原帖由 bluemoon 于 2007-12-13 22:16 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


这里所说的语言班和上大学前的语言班还是有区别的,那种语言班很有争议,有人能退,有人退不掉,不过试试总没坏处!

kaitian 发表于 2007-12-14 10:41

关于第二个问题,你未来太太的上大学费用。
由于不是在岗学习,是为未来的工作学习,
这项属于ausbildung,属于sonderausgabe, 有限额,4000欧每年。
如果她本身工作,比如,本来是销售人员,同时上大学,修一个商业大学文凭。那么属于fortbildung,这项是属于werbungskosten, 是没有限额的。


原帖由 huanghao 于 2007-12-13 08:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
请教一个关于家庭保税的问题: 我们打算今年年底的时候结婚。我是年中的时候开始工作的,女友现在在上语言班(从今年五月开始的), 语言班结束了以后要上一个学费比较高的Studiengang(2年一共15,000欧). 想 ...
页: 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [23] 24 25 26 27
查看完整版本: 家庭报税:老婆的语言班费用和上大学的费用可以作为教育费用退税么?