wuxichen002 发表于 2016-3-8 01:32

Piggy-poo 发表于 2009-9-30 16:27
诶,。如果有“三”的话,谁是“一”,谁是“二”呢?

这个问题我服

小睡熊 发表于 2016-3-8 11:28

Die geheimliche Frau

charlotte.li 发表于 2016-3-11 13:25

我只知道出轨叫做fremd gegangen

gcxyzlrm 发表于 2016-3-14 11:40

只知道劈腿叫Seitensprung

lili513 发表于 2016-4-13 19:14

据说德语也有类似的比喻,是第五个轮子(轮胎),fuenfte Rad?? 忘记具体怎么说了{:7_426:}

voni 发表于 2016-4-13 22:01

fyyh 发表于 2009-9-30 17:26
晕了啊,情人不是小三嘛?这还有区别啊?
看来我太不专业了,惭愧惭愧 小三和情人的区别都没看出来{:7_4 ...

情人也可以是正当男女关系的表述,看语境,难不成情人节是专门给小三设定的

voni 发表于 2016-4-13 22:05

Yahoo! 发表于 2009-9-30 17:30
一个未婚男人也可以有情人, 一个已婚男人才可能有小三

已婚的夫妻也可以是情人,表达夫妻关系的时候就会用到情人,朋友,搭档等等各种来形容

mwa 发表于 2016-4-22 07:13

mit Geliebte Affaeire haben

jade_lee 发表于 2016-4-23 13:30

电视剧或电影里的小三称呼无非就两个: die Geliebte oder Liebhaberin, 根据duden词典的解释,确实这两个词的主要含义都有婚外情人,或男方背着女友劈腿,私下跟其他女人有性关系的女方的称呼。

明月寄相思 发表于 2016-4-24 22:26

Affäre
我看电视里面是这么说的{:5_312:}
页: 1 2 3 4 5 [6]
查看完整版本: 请教: 小三德语怎么翻译?