mirandawx 发表于 2012-3-7 12:13

1115 发表于 2012-3-7 12:11 static/image/common/back.gif
1,如果你没看全文不知道课文所说的是garten, 只翻译标题,你会怎么译呢?
6,建桥是一个动作啊,是从一 ...

关于6我不跟你说了,嫩再问一下德国人吧。

mirandawx 发表于 2012-3-7 12:36

1115 发表于 2012-3-7 12:11 static/image/common/back.gif
1,如果你没看全文不知道课文所说的是garten, 只翻译标题,你会怎么译呢?
6,建桥是一个动作啊,是从一 ...

老师说是3格。
还有老师也说是der。。。

1115 发表于 2012-3-7 12:59

因为我问的德语老师和楼主的德语老师对这个问题的回答存在出入,希望大家能帮帮忙问问身边的朋友
er baut eine Bruecke ueber einen Teich
er baut eine Bruecke ueber einem Teich
这两句话那个对

BATURU 发表于 2012-3-7 13:47

1115 发表于 2012-3-7 13:59 static/image/common/back.gif
因为我问的德语老师和楼主的德语老师对这个问题的回答存在出入,希望大家能帮帮忙问问身边的朋友
er baut...

两个都是正确
但是你的时态是错误的

1115 发表于 2012-3-7 13:57

BATURU 发表于 2012-3-7 13:47 static/image/common/back.gif
两个都是正确
但是你的时态是错误的

回答准确些!

phebee 发表于 2012-3-7 13:58

BATURU 发表于 2012-3-7 13:47 static/image/common/back.gif
两个都是正确
但是你的时态是错误的

哈哈,你太狠了。。。

看这里 http://www.gutefrage.net/frage/wie-baut-man-eine-bruecke-ueber-einen-fluss

既然说 man baut eine Bruecke ueber einen Fluss..... 那么什么时候用三格呢?

1115 发表于 2012-3-7 14:14

BATURU 发表于 2012-3-7 13:47 static/image/common/back.gif
两个都是正确
但是你的时态是错误的

我在网上终于查到了一边文章里面有类似的话!
http://www.baumarkt.de/nxs/9001///baumarkt/satireeinzeln/Eine-Bruecke-ueber-den-Gartenteich

1115 发表于 2012-3-7 14:20

phebee 发表于 2012-3-7 13:58 static/image/common/back.gif
哈哈,你太狠了。。。

看这里 http://www.gutefrage.net/frage/wie-baut-man-eine-bruecke-ueber-eine ...

Phebee, 我觉得表示状态的时候用第三格,比如说,dort ist eine Bruecke ueber einem Teich oder Fluss. 你觉得呢?

phebee 发表于 2012-3-7 14:26

本帖最后由 phebee 于 2012-3-7 14:46 编辑

1115 发表于 2012-3-7 14:20 static/image/common/back.gif
Phebee, 我觉得表示状态的时候用第三格,比如说,dort ist eine Bruecke ueber einem Teich oder Fluss....

我也查了一些,到目前为止,我觉得这个问题出在动词上

如果说一座桥立在河上 那么就是三格

这里的动词是bauen 我查到网上两处跟bauen搭配都用四格--除了刚才那个,还有一句 Ich plane den Bau einer Brücke über meinen (Koi-)Teich mit einer Länge von 5,5m sowie einer Breits von ca. 1m

不代表最终意见,暂且认为跟bauen搭配的ueber后面得用四格吧

1115 发表于 2012-3-7 14:40

phebee 发表于 2012-3-7 14:26 static/image/common/back.gif
我也查了一些,到目前为止,我觉得这个问题出在动词上

如果说一座桥立在河上 那么就是三格


这里的planen只是个计划,并没有实施,所以是三格。你说的对,如果只是描述一个状态就是三格。
我在语法书上看到一个例子 die frau haengt das bild über das Sofa. 解释说这里指出了方向,是到。。。上方。
这和我们这个句子其实没多大区别!
而三格举得例子是 ueber dem Sofa haengt ein Bild. 解释说这里不指方向意思是在。。。上面。
页: 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [42] 43 44 45 46 47 48 49 50 51
查看完整版本: 新概念英语第二册翻译,37课问题讨论在941楼,39课原文在958楼