BATURU 发表于 2012-3-7 19:23

mirandawx 发表于 2012-3-7 20:13 static/image/common/back.gif
am Fluss是在河边吧

Die Brücke am Fluss 是电影廊桥遗梦的名字
eine Brücke über AKK 是朗氏字典上写的注解
所以这里已经很清楚了就是四格,没什么异议了

BATURU 发表于 2012-3-7 19:27

mirandawx 发表于 2012-3-7 20:22 static/image/common/back.gif
你说的是这个吧:
eine Brücke (über etwas (Akk)) ein Bauwerk für einen Weg od. eine Straße ...

是的

1115 发表于 2012-3-7 19:44

mirandawx 发表于 2012-3-7 19:12 static/image/common/back.gif
你这个例子跟bauen还不是一回事。
hangen可以表状态,也可以表动态,stehen,legen类似。
但是bauen没法 ...

http://www.roterdorn.de/inhalt.php?xz=artikel&id=31&curpage=0&pages=0A2223A4453
你在试试看看能不能打开,标题就是Das Beste und das Schlechteste im Menschen。
我想如果我们把标题都大写就应该对了,这个真是我的感觉,为什么我可说不出来!拜托楼主有时间再问问!麻烦了!

1115 发表于 2012-3-7 19:46

这里要是有语音功能该有多好啊!{:5_309:}

mirandawx 发表于 2012-3-7 20:05

1115 发表于 2012-3-7 19:44 static/image/common/back.gif
http://www.roterdorn.de/inhalt.php?xz=artikel&id=31&curpage=0&pages=0A2223A4453
你在试试看看能不能 ...

我们都大写了。。。
这里是说Das Beste und das Schlechteste im Menschen,是指最好的人和最坏的人吧。
这个是das没有问题,毕竟你没法知道是男,是女。

mirandawx 发表于 2012-3-7 20:06

BATURU 发表于 2012-3-7 19:23 static/image/common/back.gif
Die Brücke am Fluss 是电影廊桥遗梦的名字
eine Brücke über AKK 是朗氏字典上写的注解
所以这里已 ...

你看例句,都是fahren,那肯定是AKK。

1115 发表于 2012-3-7 20:17

mirandawx 发表于 2012-3-7 20:05 static/image/common/back.gif
我们都大写了。。。
这里是说Das Beste und das Schlechteste im Menschen,是指最好的人和最坏的人吧。 ...

我会翻译成人性中的最好的一面和最坏的一面!
还有一句歌词是 du bist das beste was mir je passiert ist, 这里面的du可以说不是er就是sie 但为何这里用das beste 呢。我最早翻译的也是用的der,但是后来想想就是觉得不对,就是种感觉。

mirandawx 发表于 2012-3-7 20:19

1115 发表于 2012-3-7 20:17 static/image/common/back.gif
我会翻译成人性中的最好的一面和最坏的一面!
还有一句歌词是 du bist das beste was mir je passiert i ...

是啊,描述人不确定属性的时候是用das的。你那句歌词和链接是一个道理。

1115 发表于 2012-3-7 20:33

mirandawx 发表于 2012-3-7 20:19 static/image/common/back.gif
是啊,描述人不确定属性的时候是用das的。你那句歌词和链接是一个道理。

我的意思就是如果我们只看题目不看全文时,我们并不知道东西的属性,所以就是用das。也许是我太固执了,我总是觉得,翻译是一句一句译的,不可能看完全文,再译标题!那这里就是一个纯粹的最好的和最坏的,在这种情况下该怎么译呢。一会儿,有个同学会给我电话,我会再问问她,不过因为是德国人所以只能说习惯上怎么说,语法上估计解释不了。我也快崩溃了,赶紧下一课吧!

BATURU 发表于 2012-3-7 20:40

mirandawx 发表于 2012-3-7 21:06 static/image/common/back.gif
你看例句,都是fahren,那肯定是AKK。

是的
但是前面粗体字写的是eine Brücke über etw.(AKK)
其实这话
要是我正常说的话就是
er hat eine Brücke gebaut, die einen Teich überquert.
页: 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [45] 46 47 48 49 50 51 52 53 54
查看完整版本: 新概念英语第二册翻译,37课问题讨论在941楼,39课原文在958楼