梦醒时分999 发表于 2012-2-28 13:08

Banban , Kann ich dich BB nennen ?
BB,du bist höcher,ziemlich höcher!

HHKLPBM 发表于 2012-2-29 09:18

29. Februar

Zwei Epileptiker treffen sich. Der eine sagt zum anderen: "Stimmt es, dass du gestern Abend in der Disko den Breakdance-Wettbewerb gewonnen hast?"
Der Angesprochene winkt ab: "War Zufall, eigentlich wollte ich mir nur eine Limonade holen."

梦醒时分999 发表于 2012-2-29 10:20

HHKLPBM 发表于 2012-2-29 09:18 static/image/common/back.gif
29. Februar

Zwei Epileptiker treffen sich. Der eine sagt zum anderen: "Stimmt es, dass du gestern ...

2个癫痫病患者遇到彼此,其中一个对另外一个说“听说你昨天在舞厅,赢得了Breakdance的比赛,这是真的么?”
另外被问的那个人摇摇手,说“巧合了。其实我只想拿瓶柠檬水。”{:5_319:}

梦醒时分999 发表于 2012-2-29 10:47

Danke,BB!{:5_333:}

HHKLPBM 发表于 2012-3-1 08:49

1. März

Was isst ein Mantafahrer am liebsten?
Tunefisch.

Krebs 发表于 2012-3-1 09:59

本帖最后由 Krebs 于 2012-3-2 13:45 编辑

HHKLPBM 发表于 2012-3-1 08:49 static/image/common/back.gif
1. März

Was isst ein Mantafahrer am liebsten?


Mantafahrer 是怎么回事儿 {:3_262:}
我还正想告诉你Tunefisch多写了一个 e, 原来是这样子啊{:6_397:}

梦醒时分999 发表于 2012-3-1 10:49

没有背景,好难理解噢!

Krebs 发表于 2012-3-1 21:26

本帖最后由 Krebs 于 2012-3-4 17:51 编辑

HHKLPBM 发表于 2012-1-3 17:00 static/image/common/back.gif
1. Januar
Ein betrunkener Autofahrer wird in der Neujahrsnacht von der Polizei angehalten und muss pusten. Anschließend lallt er: "Ich habe doch nur ein paar Tässchen Tee getrunken."
Der Polizist sieht sich den Alkoholtest an und meint: "Die hatten aber mindestens 2,1 Kamille."


一个醉酒的司机在除夕夜被警察拦住了,要他呼气。随后,他喃喃的说:“我不过喝了几杯茶而已。”
警察看着酒精测试,说:“这里至少有2.1朵菊花”

Krebs 发表于 2012-3-1 21:37

本帖最后由 Krebs 于 2012-3-2 13:37 编辑

HHKLPBM 发表于 2012-1-3 18:25 static/image/common/back.gif
2. Januar
Das Fußballteam hat klar verloren.
"Der Schiedsrichter ist schuld!", schimpft der Mittelstürmer. "Dem tret ich in den Hintern!"
Meint der Trainer: "Lass das, den triffst du auch nicht!"


足球队完败.
“裁判的错!” 中锋骂到. "我踢他的屁股!"
教练说: "算了吧, 你也踢不到呀!"   den 指的是裁判的屁股

Dem tret ich in den Hintern, 这里咋不是 trete 呢

Krebs 发表于 2012-3-1 21:41

本帖最后由 Krebs 于 2012-3-1 21:42 编辑

HHKLPBM 发表于 2012-1-3 18:28 static/image/common/back.gif
3. Januar
Was macht ein Schotte, wenn ihm der Hemdkragen zu eng geworden ist?
Er lässt sich die Mandeln herausnehmen.


如果衬衫的领子变紧了,苏格兰人怎么办?
他可以摘除扁桃体。
页: 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [18] 19 20 21 22 23 24 25 26 27
查看完整版本: » Der Witz des Tages «