HHKLPBM 发表于 2012-3-28 08:17

28. März

Eine Frau geht mit zwei vollen Einkaufstüten durch einen Park. Da springt plötzlich ein Exhibitionist hinter einem Baum hervor und entblößt sich.
Die Frau sieht ihn kurz an und murmelt: "Jetzt weiß ich, was ich vergessen habe. Die Shrimps."

Krebs 发表于 2012-3-29 09:49

本帖最后由 Krebs 于 2012-3-29 09:51 编辑

HHKLPBM 发表于 2012-3-28 08:17 static/image/common/back.gif
28. März
Eine Frau geht mit zwei vollen Einkaufstüten durch einen Park. Da springt plötzlich ein Exhibitionist hinter einem Baum hervor und entblößt sich.
Die Frau sieht ihn kurz an und murmelt: "Jetzt weiß ich, was ich vergessen habe. Die Shrimps."
一个女人拎着两个满满的购物袋穿过公园,突然从一树后面跳出一个暴露狂并且暴露自己。
这个女人看了他一下,喃喃地说:“现在我知道什么我忘买什么了。忘买虾了。”

Krebs 发表于 2012-3-29 10:34

本帖最后由 Krebs 于 2012-3-29 10:35 编辑

HHKLPBM 发表于 2012-3-27 07:48 static/image/common/back.gif
26. März
Was waren die letzten Worte des U-Boot-Matrosen?
"Ich schlafe nur bei offenem Fenster."?


潜艇水兵的最后遗言是什么?
"我只是开着窗户睡觉而以。"

Krebs 发表于 2012-3-29 12:38

本帖最后由 Krebs 于 2012-3-29 12:44 编辑

HHKLPBM 发表于 2012-3-23 12:28 static/image/common/back.gif
24.-25. März

Ein Chirurg, ein Architekt und ein Politiker streiten sich, wer den ältest ...

外科医生,建筑师和政治家争论 谁的职业最古老。
外科医生:“上帝用亚当的肋骨创造了夏娃,所以他一定是个外科医生。”
建筑师:“在上帝造夏娃之前,他一定要从混沌中创造了世界,所以他一定是一位建筑师。”
然后政客得意地冷笑道:“那又是谁制造了混乱(混沌)呢?”

这个又是文字游戏了
das Chaos, 1. 混沌世界
               2. 混乱 , 骚乱

Krebs 发表于 2012-3-29 13:20

本帖最后由 Krebs 于 2012-3-29 13:20 编辑

HHKLPBM 发表于 2012-3-23 12:23 static/image/common/back.gif
23. März
Ein Einbrecher muss erneut hinter Schloss und Riegel. Bei der Einlieferung fragt der Gefängnisdirektor: "Warum sind Sie denn schon wieder hier?"
Darauf der Einbrecher: "Geburtsfehler. Finger zu lang, Beine zu kurz."
一窃贼再次身陷囹圄。交付入狱时监狱主管问:“为什么您又来这里拉?”
窃贼答曰:“天生的缺陷 手指太长,腿太短。”   --- ---所以偷了东西跑不掉啊! {:5_387:}

hinter Schloss und Riegel~~behind bars, 身陷囹圄

Krebs 发表于 2012-3-29 13:41

本帖最后由 Krebs 于 2012-3-29 13:42 编辑

HHKLPBM 发表于 2012-3-22 15:06 static/image/common/back.gif
22. März
Was hört man, wenn man an einer Muschel lauscht?
Meeresrauschen.

Und was hört man, wenn man an einem Döner lauscht?
Das Schweigen der Lämmer.

聆听贝壳的时候,能听到什么?
海浪的声音。

那聆听土耳其烤肉的时候,又能听到什么?
沉默的羔羊。
{:5_347:}

HHKLPBM 发表于 2012-3-29 17:52

29. März

Ein Feuerwehrmann rennt mit dem Schlauch in der Hand die Straße entlang.
Ein Passant stellt sich ihm in den Weg und fragt: "Wohin des Weges, du Mann des Feuers?"
Der Feuerwehrmann antwortet: "Zum Herd des Brandes, du Loch des Arsches."

Krebs 发表于 2012-3-30 09:40

本帖最后由 Krebs 于 2012-4-16 15:24 编辑

HHKLPBM 发表于 2012-3-29 17:52 static/image/common/back.gif
29. März
Ein Feuerwehrmann rennt mit dem Schlauch in der Hand die Straße entlang.
Ein Passant stellt sich ihm in den Weg und fragt: "Wohin des Weges, du Mann des Feuers?"
Der Feuerwehrmann antwortet: "Zum Herd des Brandes, du Loch des Arsches."


消防队员手里拿着消防软管沿着大街往前跑。
一名路人拦住他问:“往那里去,你消防员?”
消防队员回答说:“去火灾现场,你这个Loch des Arsches.”先说Loch没觉得是骂人,然后再补充des Arsches

谢谢Caillou点播,
笑点在最后一句话。 Arschloch 就 Arschloch 呗,还高雅的用个第二格.

Krebs 发表于 2012-3-30 09:54

本帖最后由 Krebs 于 2012-3-30 09:56 编辑

HHKLPBM 发表于 2012-3-20 15:09 static/image/common/back.gif
20. März
Zwei englische Tomaten gehen über die Straße. Da kommt ein Auto und überfährt die eine. Dreht sich die andere um und ruft: "Come on, Ketchup."

两个英国西红柿横穿马路。 来了辆汽车,轧过其中一个。 另一个转过身喊道:“ 快点, 番茄酱。”

这里为吗一定要强调是 英国西红柿?

Krebs 发表于 2012-3-30 10:27

本帖最后由 Krebs 于 2012-3-30 10:31 编辑

HHKLPBM 发表于 2012-3-21 14:26 static/image/common/back.gif
21. März
In Ostfriesland werden Stromleitungen über Land verlegt. Ein Einheimischer beobachtet die Arbeiter und bricht in schallendes Gelächter aus. Er kriegt sich gar nicht wieder ein. Da fragt ihn einer der Arbeiter, was denn daran so komisch sei.
Antwortet der Ostfriese prustend: "Ihr hängt den Zaun so hoch, dass die Kühe drunter durchlaufen können."

在Ostfriesland全国各处都架设了电线。一位居民发现工人们爆发出响亮的笑声。他再也忍不住了。他问其中一个工人,究竟是什么这么好笑。
这个Ostfriese笑得扑哧扑哧的回答:“你们把栅栏挂得如此之高,牛都可以在下边钻过去。”
页: 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [26] 27 28 29 30 31 32 33 34 35
查看完整版本: » Der Witz des Tages «